ويكيبيديا

    "önceden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من قبل
        
    • سابقاً
        
    • سابقا
        
    • سبق
        
    • السابق
        
    • مسبق
        
    • مبكراً
        
    • قبلاً
        
    • مقدماً
        
    • قبلًا
        
    • سابقة
        
    • أولاً
        
    • مُسبقاً
        
    • وقت سابق
        
    • سلفاً
        
    Bu aslında astronot olmak gibi birşeydi çünkü biz kimsenin daha önceden görmediği şeyleri görür ya da gidip görmediği yerlere giderdik. TED كأنّنا كنّا رائدي فضاء، لأنّنا تمكّننا من الذهاب إلى أماكن و رؤية أمور لم يسبق لأحد رؤيتها أو الذّهاب إليها من قبل.
    Ve daha çok insan bu işle uğraşmaya başladı, önceden tanımadığımız insanlar. TED وشارك أناس أكثر وأكثر في هذا، معظمهم لم يلتقوا بتاتاً من قبل.
    Şey, önceden, partine gelmek istemediğimi söylediğimde sadece dalga geçiyordum! Open Subtitles سابقاً عندما أخبرتك بأني لا أريد حضور حفلك، كنت أمزح
    önceden olanları unutup yeniden başla ya da kendini öldür. Open Subtitles أنسي عما حدث سابقا وابدأي من جديد أو اقتلي نفسك
    önceden tasarlanmış, bu soğukkanlı cinayeti. Open Subtitles لقد تأمرا على ارتكاب جريمة قتل متعمدة مع سبق الإصرار والترصد
    O zamanlar çok farklıydı. önceden çok farklıydı Bay Scott. Çok farklı. Open Subtitles الكثيير مختلف كان , الكثيير في السابق , سيد سكوت الكثيير اختلف
    önceden yapılmış hiçbir şeye benzemeyen, binalar inşa etmekte ısrar ediyorsun. Open Subtitles تصر على أن تصمم مبانى تبدو كما لم تبنى من قبل
    Yok, yok, öyle bir şey yok! Daha önceden planladığımız bir şey. Open Subtitles لا شيء من هذا القبيل، فقد كان ذلك متفقا عليه من قبل
    Bilmiyorum, çocukların yarım saat önceden gelip seni almaları gerekiyordu. Open Subtitles انا لا اعلم الاطفال خرجوا ليمروك من قبل نص ساعه
    Kullanılmış araba satmıyoruz. önceden alınmış veya öncelikli alınmış arabalar. Open Subtitles نحن لا نبيع السيارات المستعملة بل السيارات الممتلكة من قبل
    önceden söyledim. Yanlış metodları kullanarak sonuç elde etmek anlamsız. Open Subtitles قد أخبرتك سابقاً لا فائدة من النتائج المحققه بالطرق الخاطئة
    Ama aynı değişimler, önceden gelen değişimlerden çok da farklı olmuyor. Open Subtitles و لكن التغييرات لا تكون مختلفة عن التغييرات التي حصلت سابقاً
    Beni önceden tanıyın ya da tanımayın, muhtemelen bugün ne hakkında konuşacağımı merak ediyorsunuz. TED سواء كنت تعرفني سابقاً أم لا. فربما أنكم تتساءلون ما الذي سأتحدث عنه اليوم.
    Periyodik tabloda 74. sırada ve önceden Volfram olarak biliniyordu. Open Subtitles رقم 74 في الجدول الدوري و المعروف سابقا ب الولفرام
    Sana önceden de söyledim, mahkemeyle filan işim yok benim. Open Subtitles سبق و أخبرتك أنا لا أُريدُ أن يكون لي علاقة بها
    Tanrının zerafeti ve senin yardımın, herşey önceden olduğu gibi. Open Subtitles بفضل الرب ومساعدتك أصبح كل شيء كما كان في السابق
    İşte, onu arayıp önceden haber vermek için bir neden daha. Open Subtitles سبب زيادة يجعلك تتصل عليها لتعطيها تنبية مسبق الين ألم تفهم؟
    önceden keşfe çıktığımda bazı geyik izleri bulmuştum. Open Subtitles لقد وجدت آثار أيّل لقد قمت بالإستكشاف مبكراً
    Cenazedeydik ve orada önceden takıldığım hatun vardı. Open Subtitles كُنا في تلكَ الجنازَة و كانَ هُناكَ فتاةٌ كُنتُ أواعدُها قبلاً
    Tabi her şeyi önceden çekip olası tüm felaket senaryoları için hazırlamazsan. Open Subtitles إلا إذا قمت بتسجيل البرنامج مقدماً. وقمت بتصوير جميع احتمالات الكارثة الممكنة.
    Hiç mesaj diye bir şey duydun mu, hani belki adama önceden uyarı falan vereninden? Open Subtitles أسمعتِ قبلًا عن الرسالة النصّيّة لعلّكِ بعثتِ لي تنويهًا؟
    önceden saldırıdan hüküm giydiğini tahmin edemezdik, aradığımız kişi olabilir. Open Subtitles لما تخيلت ان لديه سابقة أدين بالاعتداء قد يكون ضالتنا
    önceden kayıt olmam gerektiğini nereden bilebilirdim? Open Subtitles حسناً كيف لي أن أعرف أنه علي أن أقوم بالتسجيل أولاً ؟
    Evet, bombacıların hesaplarına sızdım ve önceden hazırlanmış tweetlerini buldum. Open Subtitles حسناً ، لقد اخترقت حسابات الرجلان ووجدت تغريداتهم المُعدة مُسبقاً
    Ama önceden de Triad'da ispatladığınız gibi, konukçu hayatta kalır. Open Subtitles لكن كما أثبت في وقت سابق في المحكمة المضيّف ينجو
    Bunun zorlu bir problem olduğunu gördük ama işin püf noktası, kişinin çok sayıdaki fotoğraflarını önceden analiz etmek. TED تبيّن أنّ هذه المشكلة صعبة للغاية، لكن الحيلة الأساسية هي أننا سنقوم بتحليل مجموعة كبيرة من صور الشخص سلفاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد