ويكيبيديا

    "öne sürdü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اقترح
        
    • اقترحوا
        
    Lakin 1543'te Kopernik adında bir adam farklı bir model öne sürdü. TED ولكن في عام 1543، رجل اسمه كوبرنيكوس اقترح نموذجا مختلفاً.
    Işığın bir dalga olduğuna dair onlarca yıllık kanıtlara rağmen, Einstein ışığın, ancak kendi hipoteziyle açıklanabilinen fotoelektrik etki gibi gizemli olgular gösteren bir parçacık olduğunu öne sürdü. TED على الرغم من عقود من الأدلة أن هذا الضوء موجة، اقترح أينشتاين أن بإمكانها، في الواقع، تكون جسيمات، بإظهار أن تلك الظواهر الغامضة، مثل التأثير الكهروضوئي، يمكن تفسيرها بفرضيته.
    Grubumdaki genç bir bilim insanı, dev çarpışmanın dönüşünü değiştirmeye çalıştığımızı öne sürdü. TED اقترح عالم شاب في فريقي أن نحاول تغيير دوران الاصطدام العملاق.
    Edison'un ortaklarından biri alternatif akımın, suçluların idamında kullanılabileceğini öne sürdü. Open Subtitles بعض شركاء أديسون اقترحوا استخدام التيار المتردد كطريقة لقتل المحكومي بالاعدام
    Müşterek önderlikteki kaynaklarımız partinin Russo'nun yerine geçebilecek kişileri değerlendirdiğini öne sürdü. Open Subtitles مصادر من قيادة الديمقراطيين اقترحوا.. أن الحفلة مناسبة لاستعراض خيارات لاستبدال "روسو"
    Avukatım tutkuma baktı, hakimin beni tecil edilmiş cezayla bağışlayabileceğini öne sürdü. TED محاميَّ نظر شذراً إلى طموحي، لذا، اقترح أن القاضي سيقضي بحكم مع إيقاف التنفيذ.
    Üzgünüm, biri başaramayacağını mı öne sürdü? Open Subtitles انا اسف هل اقترح احد انه لا يمكنك؟
    Mallory, insanın içinde dağın iddiasına yanıt veren bir şey olduğunu öne sürdü ve ben de bunun doğru olup olmadığını merak ediyorum gerçekten iddiada mı, çabada mı ve özellikle insanlığın karşısındaki büyük, bitmemiş, bize seslenen yığınla meydan okumada mı bir şey var, deneyimlerime göre evet kesinlikle. TED مالوري اقترح أن هناك شيء في الرجل يستجيب للتحدي في الجبل، وأتساءل إذا كان هناك شيء في التحدي نفسه وفي السعي، وبالتحديد في التحديات الكبيرة والغير منتهية والتي تواجه البشر والتي تنادينا، وفي تجربتي هذه هي القضية.
    Bir kişi arabanın bir şekilde, yaya ile tanık arasından geçmesi fikrini (Gülüşmeler) öne sürdü. TED اقترح شخص أن على السيارة أن تنحرف في اتجاه ما فحسب بين الركاب -- (ضحك) والشخص الواقف.
    - Bay Florrick'ın bu özel birim için gizli emelleri olduğunu öne sürdü. Open Subtitles لقد اقترح بأن السيد ـ (فلوريك) ـ كانت لديه دوافع خفية للمضي قدماً في هذه الصفقة بقوة
    Evet, Bay Childs, Peter'ın gizli emelleri olabileceğini öne sürdü. Open Subtitles نعم لقد اقترح السيد ـ (شايلدز) ـ وجود دافع خفي لدى ـ (بيتر) ـ
    San Jose Mercury News'ten bir gazeteci CIA'in 1980'ler boyunca Los Angeles'in merkez güneyinde kokain yayması için Nikaragualı uyuşturucu tacirlerine izin vermede rol oynadığını öne sürdü. Open Subtitles مراسل من جريدة (سانت خوسيه ميركيري) اقترح... ان وكالة الاستخبارات ربما لعبت دور في السماح لتجار المخدرات بتوزيع الكوكائين
    Müşterek önderlikteki kaynaklarımız partinin Russo'nun yerine geçebilecek kişileri değerlendirdiğini öne sürdü. Open Subtitles مصادر من قيادة الديمقراطيين اقترحوا.. أن الحفلة مناسبة لاستعراض خيارات لاستبدال "روسو"
    Bu konferansta bulunan bazı kişiler, meyve sineklerinin nöroloji araştırmalarında kullanılabileceğini, çünkü beynin işlevi için basit bir model olduklarını öne sürdü. TED وحالياً، العديد من الناس في هذا المؤتمر اقترحوا مسبقاً أن ذباب الفواكة قد تخدم علم الأعصاب لأنهم يمثلون نموذجا مبسطا من وظائف الدماغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد