ويكيبيديا

    "önereceğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأوصي
        
    • سأعرض
        
    • سأقترح
        
    • أنصح
        
    • أوصي
        
    • أرشحك
        
    • أقترح بأن
        
    • أوصى بأن
        
    • بأن يقومَ
        
    • سوف أقترح
        
    • سأجعلهم يقبلون
        
    Bu arada bilmeni isterim ki, ben de seni bir yerlere önereceğim, John. Open Subtitles في أثناء ذلك، أريدك أن تعرف أني شخصيا سأوصي بشيء لك جون.
    Son bir video göstereceğim, başta size gösterdiğim kısa videoya geri döneceğim ama bu defa alternatif bir son önereceğim. TED سأدعكم لمشاهدة فيديو أخير، وسأعيد تشغيل الفيديو الذي عرضته سابقًا، لكني سأعرض نهاية بديلة.
    Başka delilleriniz de varsa ve bunları sunacaksanız, zamanında sunmanızı da önereceğim. Open Subtitles أيضا سأقترح إذا كان لديك أى مستندات أخرى فلتقدمها فى الوقت المناسب أو لا تقدمها على الإطلاق
    Ve en iyi arkadaşın olarak söylüyorum sevgili olarak önereceğim biri hiç değilim. Open Subtitles وباعتباري صديقكم المفضل لن لا أنصح بأي أحد ليكون حبيبك
    Kurula, yetkinizin alınıp Langley'de iletişim bürosuna nakledilmenizi önereceğim. Open Subtitles أوصي إلى اللوحة تلك تكون عاري من الترخيص السرّي ومخصّص إلى مكتب الإرسالية في لانجلي.
    Seni terfi için önereceğim. Open Subtitles أنا أرشحك للحصول على ترقية
    Evet, olabilir ama ağzına silah sokacak kadar yakınındaysanız tetiği çekmenizi önereceğim. Open Subtitles لو أنك قريب بما فيه الكفاية لتضع مسدس في فمه أقترح بأن تسحب الزناد
    Savunma Bakanlığı'na ani bir hava saldırısı önereceğim. Open Subtitles سأوصي إلى وزارة الدّفاع الضربة الجويّة الفورية.
    Yine de kendisinin ileri değerlendirmeler için hapisane psikiyatrik tesisine gönderilmesini önereceğim. Open Subtitles بالرغم من ذلك، سأوصي بأن يُرسل إلى سجن نفسي لتقييم آخر
    Tabii garanti veremem ama sizinle komple sözleşme yapmamızı önereceğim. Open Subtitles لا يمكنني الآن أن أضمن شيئاً بالطبع ولكنّي سأوصي أن نقدم إليكم عقد كامل
    Size şehirleri çok daha iyi hale getirebileceğini düşündüğüm birkaç içerik önereceğim, ve yeni yaratılacak şehirlerde bunları uygulamak çok kolay olacak. TED سأعرض عليكم بعض العناصر التي أعتقد أنها ستجعل مدننا أفضل، والتي سيسهل دمجها في المدن الجديدة التي هي في طور الإنشاء.
    İstediğimi elde etmek için sana önereceğim şeyle ilgilenmeyeceğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنه ليس لديك أي إهتمام في ما عادتاً سأعرض عليك لأحصل على ما أريد.
    İkinci kısımda, bu gizem için bir çözüm önereceğim. TED في الجزء الثاني سأعرض حلاً لهذا الغموض
    Sloane'a Cape Town bürosuna ulaşıp kayıtlarına bakmamızı ve Calder'ı bulmamızı önereceğim. Open Subtitles أنا سأقترح على سلون أن نذهب الى هناك ونستولى على سجلاتهم ونجد كولدر
    Yarın İskoçya da majestelerine önereceğim. Open Subtitles سأقترح على جلالتها فى اسكتلاندا غدا
    Şimdi, Summer Soft'taki insanlara dağıtımı yapmalarını ve bu arada ürünü genişlemeye temel olarak tekrar gözden geçirmemizi önereceğim. Open Subtitles الأن سأقترح على منتجى(الناعم الصيفى) ليعيدو النظر فى المعايير الموجودة للمنتج
    Sizi zinde tutacak bir program önereceğim. Open Subtitles لذا أنصح بإتباع تمرين رياضي، يفضّلمعرفيق..
    Yüz gerdirmenden sonra derin bir yüz soyması önereceğim. Open Subtitles إنني أنصح بالقيام بتقشير كامل للوجه بعد القيام بشد الوجه
    O halde, mürettebata bunu bildirip geminizi takip etmememizi önereceğim. Open Subtitles في هذه الحالة، وسوف أنصح فريقي بالحقيقة والتوصية بعدم متابعة سفينتك
    önereceğim şey, daha agresif bir yaklaşımdır. Open Subtitles حسناً, ماأنا أوصي فية الخيار الأكثر عدوانية
    Sizin yerde kalmanızı önereceğim. Open Subtitles أقترح بأن تبقى على الأرض بدل أن تطير
    Konseye senin görevden alınmanı önereceğim. Open Subtitles أنني أوصى بأن يتم تنحيتك عن الخدمة
    Donovan'a seni derhal görevden almasını önereceğim. Open Subtitles سأوصي (دونوفان) بأن يقومَ بتعليقكَ عن العمل على الفور
    Eğer işe yararsa yukarıdakilerin kahvaltıları için bir tane alınmasını önereceğim. Open Subtitles إذا كانت جيدة ، سوف أقترح الحصول على واحدة لوجبات الفطور في الطابق العلوي
    Robert Zane ile uzlaşmaya varılmasını önereceğim. Open Subtitles سأجعلهم يقبلون بالتسوية مع (روبرت زين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد