Size bu konuyu ciddi bir şekilde düşünmenizi önermek istiyorum. | Open Subtitles | حسناً .. أقترح عليك أن تأخذ المسأله .بعين الإعتبار جدياً |
Bu yüzden liderlik içinde olmamız gerektiğini düşünüyorum. Konuşmamı bitirmeden önce size şunu önermek istiyorum | TED | لذلك أعتقد أن علينا أن نكون في الصدارة . حسنا , فى نهاية حديثى , أريد أن أقترح عليكم |
Size şu çok güçlü 4 köşe taşını, temeli önermek istiyorum ki eğer dünyayı değişterecek güçte bir konuşma yapabilmek istiyorsak bunların üzerinde durabiliiz. | TED | أود أن أقترح أربع أساسات أو أركان قوية جداً والإتكال عليها إذا أردنا لحديتنا أن يكون قويا ونغير به العالم |
Şimdi, sonraki ödeviniz bir hipotez önermek olacak. | Open Subtitles | الآن لتخصيص الخاص بك المقبل، سوف تقترح الفرضية. |
Şimdi tüm gece kim ne dedi bana söylettirme ama her şeye baştan başlamak için yeni bir konu önermek istiyorum. | Open Subtitles | يإمكاننا المجادلة عمّن قال ماذا طوال الليل لكن لإرجاع الأمور على ماهيتها سأقترح موضوع جديد للحديث |
Bu endişeleri gidereceğini düşündüğümüz bir çözüm... önermek istiyoruz. | Open Subtitles | لذا نود أن نقترح ما نعتبره حلا لهذه الأمور |
Burada olma sebebim yeni bir vergi önermek. | Open Subtitles | أنا هنا لإقتراح فرض ضريبة جديدة |
Ben burada size evinizde kalamanızı önermek için geldim. | Open Subtitles | أنا هنا لأعرض لكِ مقعداً في الرحلة القادمة للمنزل. |
Ben de kırmızı bölgelerden gelecek başka bir alternatif önermek istiyorum. | TED | لذلك أقترح بديلًا يأتي من المناطق ذات اللون الأحمر. |
Bunu önermek bana düşmez ama belki evde bir arkadaş ihtiyacınız vardır | Open Subtitles | ربما لا أكون في موضع يسمح لي أن أقترح هذا و لكن ربما كل الذي تحتاجه هو .. رفقة صغيره في شقتك .شئ |
Senatörler, devgili selegeler Cumhuriyete yönelik bu tehdide cevap olarak ben önermek bu senatonun acil durum yetkilerini hemen yüce şansölyeye vermek. | Open Subtitles | رداً على هذا التهديد المباشر للجمهورية أقترح أن يمنح مجلس الشيوخ سلطة اللجوء إلى الحالة الطارئة |
Size başka nakliyat yolları bulmanızı önermek durumundayım. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تجد بديلا ً غيرالشحنبالسفن. |
Bugün buraya sırtını dönmeni önermek için geldim. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا فقط من أجل أن أقترح عليك التراجع |
Şerif ve Kern İlçesi Bölge Savcısının öğle yemeği için verilen arada hemen Amerika Birleşik Devletleri Anayasası'nı okumalarını önermek isterim. | Open Subtitles | ,أريد أن أقترح ,في وقت توقفنا ,في وقت الغداء أن يقوم المأمور ومدعي عام الولاية |
Şu anki ödeme formülünde değişiklik önermek isterim. | Open Subtitles | أود أن أقترح تغيير لصيغة المكافئات الحالية |
Açıkçası Sayın Yargıç, bu ön duruşma için bu gizli kaydı seyircilerin görmesine izin vermemenizi önermek istiyorum. | Open Subtitles | في الواقع، سيدي القاضي أود أن أقترح أن السبب السابق لطلب ما قبل المحاكمة هذا |
ya da koşuya çıkmasını önermek yerine, şöyle söyleyebilir: "Hayatım, beni nispeten zayıf göstermek için bu kadar çaba sarfettiğin için teşekkür ederim." | TED | او تقترح عليه ان يذهب الى الركض يمكنها ان تقول "واو,عزيزي, شكراً لخروجك لتجعلني أكثر نُحفاً." |
Central Pacific olarak, önceden dikkate alınmış, son birkaç gündür bu odadakiler tarafından etraflıca tartışılmamış radikal bir alternatif önermek istiyoruz. | Open Subtitles | ترغب سكة حديد مركز المحيط الهادئ أن تقترح بديلٍ جذرياً آخر، و الذي أخذ بعين الأعتبار و لكن لم يناقش تماماً مِن قبل مَن في هذه الغرفه خلال الأيام السابقه. |
İşe dönmesini önermek istiyorum ama daha önce bunun hassas bir konu olduğunu tecrübe etmiştim. | Open Subtitles | كان لدى كام الكثير من وقت الفراغ الان,كنت سأقترح ان يعود للعمل لكن تاريخيا,ذلك تبين انه موضوع حساس |
Yani yapmamız gereken ilk şey, değiş-tokuş önermek. | Open Subtitles | إذا أول شيء علينا فعله هو ان نقترح عليهم تبادل أسرى |
Burada olma sebebim yeni bir vergi önermek. | Open Subtitles | أنا هنا لإقتراح فرض ضريبة جديدة |
Size hayatınızın fırsatını önermek için buradayım. | Open Subtitles | مرحبا, أنا هنا لأعرض عليكم فرصة الحياة |
Ama Sizin Durumunuzdaki Bir Centilmene Daha Uygun Birşey önermek İsterim | Open Subtitles | و لكن هل أستطيع أن أتجرأ و أعرض عليك شيئاً مناسباً و ملائماً أكثر يليق بمقامك الرفيع ؟ |