ويكيبيديا

    "örneklerinden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عينات
        
    • الأمثلة
        
    • العينات
        
    Şöyle ki, bebekler sürekli küçük veri örneklerinden genellemek zorundadır. TED لأن الرضع عليهم دائماً أن يعمموا انطلاقاُ من بيانات مأخوذة من عينات صغيرة.
    Brennan'ın annesinin gömüldüğü yer toplanan toprak örneklerinden geliyor onun kemiklerinden gelen aynı derinlik. Open Subtitles اتت من عينات التربة التي جمعت من موقع دفن والدة برينان من نفس عمق دفن عظامها
    Evet, annenizin kalıntılarının etrafındaki toprak örneklerinden. Open Subtitles نعم, كان هذا في عينات التربة إلى جانب بقايا امك
    Bu, dünyanın gece görüntüsü ve gezegenimizi küresel bir boyutta nasıl etkilediğimizin en çarpıcı örneklerinden birisi de bu. TED هذه هي أرضنا في المساء، وذلك واحد من أكثر الأمثلة إثارة عن كيف أثرنا على كوكبنا على نطاق عالمي.
    Krizin bu artan gücünün en çarpıcı örneklerinden biri, 1929'daki Büyük İflas'tır. TED وأحد الأمثلة المذهلة على القوى التطويرية للأزمات هو الانهيار الكبير في عام 1929.
    Edgar, adli tıp, zerre örneklerinden ayırt edici işaret bulmaya çalışsın. Üreticinin kim olduğunu bulabilecekler mi, baksınlar Open Subtitles إدجار , فلتجعل الفريق الشرعى يحصل لنا على توقيع من العينات التى تمّ إيجادها
    Duyurularınız için kullanacağınız kağıt örneklerinden, evlilik yeminlerine uygun romantik şiirlere kadar. Open Subtitles من عينات الأوراق لإعلانكِ.. إلى الأشعار الرومانسية المختارة والمناسبة لنذور الزفاف.
    Ha bir de acaba sizde hiç ruj örneklerinden bu renkten var mı? Open Subtitles و هل لديك, صدفةً, أية من عينات أحمر الشفاه مثل... هذا اللون ؟
    Hayır ama tecavüzcünün kurbanlarından alınan DNA örneklerinden biriyle eşleşti. Open Subtitles كلا لكنني بحثت عنه في عينات الجينات من ضحايا قطط اغتصابه حصلت على تطابق
    Selam. Clarke'ın aracından alınan saç örneklerinden beşi kurbanlara ait. Open Subtitles تبقى تبقى في المنزل ؟ خمسة من عينات الشعر
    Abby de Eddie'nin arabasında bulduğumuz kan örneklerinden bir şey bulamadı. Open Subtitles و آبي لم تحصل على أي اكتشافات على عينات الدم التي وجدت في سيارة إدي
    Evet, David'in örneklerinden ne haber? Open Subtitles ماذا بشان عينات ديفيز ؟ أقول نحصل على أثنتين بواحدة ماذا ؟
    Ayrıca DNA örneklerinden zaten bildiğimiz şeyleri tekrar onaylayacağız. Open Subtitles و أراهن على أن عينات الحمض النووي التي جمعناها سوف تؤكد ما نعرفه مسبقاً.
    Kurbanın üstündeki kan örneklerinden laboratuvar sonuçları geldi. Open Subtitles حصلت علي تقرير المعمل ان عينات الدم الماخوذه من قميص الضحية
    Köpek-insan işbirliğinin en iyi örneklerinden biri, köpeklerin bu hikâyeleri paylaşmamıza ve tepki vermemize yardımcı olmalarıdır. TED بعض أفضل الأمثلة عن علاقة البشر بالكلاب: الكلاب تساعدنا عن طريق المشاركة والتجاوب مع تلك القصص
    Kamuflaj iyi bir başlangıç noktası – ve hayvan aldatmalarının en bilinen örneklerinden biri. TED التمويه هو نقطة بداية جيدة وأحد أكثر الأمثلة المعروفة في الحيل الحيوانية.
    Bence bunun en önemli örneklerinden biri çocuk felci. TED كما أعتقد إن شلل الأطفال هو أفضل الأمثلة.
    Genlerin nasıl düştüğüne en iyi örneklerinden biri koku alma duyusunun genetik incelemesinden geliyor. Open Subtitles أحد أفضل الأمثلة على الكيفية التي تضعف بها الجينات تأتي من دراسة علم الوراثة الخاص بحاسة الشم لدينا
    Tamam Bob sana gelecek haftanın örneklerinden getireceğim şimdi. Open Subtitles حسناً يا "بوب" سأحضر لكَ بعض العينات هذا الأسبوع
    İstersen iş yerinden sana TestosterGel örneklerinden getirebilirim. Open Subtitles أتعلم، بــإمكـاني تدعيمك ببعض أنابيب العينات من "مرهم التيستيرون" من العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد