Şöyle ki, bebekler sürekli küçük veri örneklerinden genellemek zorundadır. | TED | لأن الرضع عليهم دائماً أن يعمموا انطلاقاُ من بيانات مأخوذة من عينات صغيرة. |
Brennan'ın annesinin gömüldüğü yer toplanan toprak örneklerinden geliyor onun kemiklerinden gelen aynı derinlik. | Open Subtitles | اتت من عينات التربة التي جمعت من موقع دفن والدة برينان من نفس عمق دفن عظامها |
Evet, annenizin kalıntılarının etrafındaki toprak örneklerinden. | Open Subtitles | نعم, كان هذا في عينات التربة إلى جانب بقايا امك |
Bu, dünyanın gece görüntüsü ve gezegenimizi küresel bir boyutta nasıl etkilediğimizin en çarpıcı örneklerinden birisi de bu. | TED | هذه هي أرضنا في المساء، وذلك واحد من أكثر الأمثلة إثارة عن كيف أثرنا على كوكبنا على نطاق عالمي. |
Krizin bu artan gücünün en çarpıcı örneklerinden biri, 1929'daki Büyük İflas'tır. | TED | وأحد الأمثلة المذهلة على القوى التطويرية للأزمات هو الانهيار الكبير في عام 1929. |
Edgar, adli tıp, zerre örneklerinden ayırt edici işaret bulmaya çalışsın. Üreticinin kim olduğunu bulabilecekler mi, baksınlar | Open Subtitles | إدجار , فلتجعل الفريق الشرعى يحصل لنا على توقيع من العينات التى تمّ إيجادها |
Duyurularınız için kullanacağınız kağıt örneklerinden, evlilik yeminlerine uygun romantik şiirlere kadar. | Open Subtitles | من عينات الأوراق لإعلانكِ.. إلى الأشعار الرومانسية المختارة والمناسبة لنذور الزفاف. |
Ha bir de acaba sizde hiç ruj örneklerinden bu renkten var mı? | Open Subtitles | و هل لديك, صدفةً, أية من عينات أحمر الشفاه مثل... هذا اللون ؟ |
Hayır ama tecavüzcünün kurbanlarından alınan DNA örneklerinden biriyle eşleşti. | Open Subtitles | كلا لكنني بحثت عنه في عينات الجينات من ضحايا قطط اغتصابه حصلت على تطابق |
Selam. Clarke'ın aracından alınan saç örneklerinden beşi kurbanlara ait. | Open Subtitles | تبقى تبقى في المنزل ؟ خمسة من عينات الشعر |
Abby de Eddie'nin arabasında bulduğumuz kan örneklerinden bir şey bulamadı. | Open Subtitles | و آبي لم تحصل على أي اكتشافات على عينات الدم التي وجدت في سيارة إدي |
Evet, David'in örneklerinden ne haber? | Open Subtitles | ماذا بشان عينات ديفيز ؟ أقول نحصل على أثنتين بواحدة ماذا ؟ |
Ayrıca DNA örneklerinden zaten bildiğimiz şeyleri tekrar onaylayacağız. | Open Subtitles | و أراهن على أن عينات الحمض النووي التي جمعناها سوف تؤكد ما نعرفه مسبقاً. |
Kurbanın üstündeki kan örneklerinden laboratuvar sonuçları geldi. | Open Subtitles | حصلت علي تقرير المعمل ان عينات الدم الماخوذه من قميص الضحية |
Köpek-insan işbirliğinin en iyi örneklerinden biri, köpeklerin bu hikâyeleri paylaşmamıza ve tepki vermemize yardımcı olmalarıdır. | TED | بعض أفضل الأمثلة عن علاقة البشر بالكلاب: الكلاب تساعدنا عن طريق المشاركة والتجاوب مع تلك القصص |
Kamuflaj iyi bir başlangıç noktası – ve hayvan aldatmalarının en bilinen örneklerinden biri. | TED | التمويه هو نقطة بداية جيدة وأحد أكثر الأمثلة المعروفة في الحيل الحيوانية. |
Bence bunun en önemli örneklerinden biri çocuk felci. | TED | كما أعتقد إن شلل الأطفال هو أفضل الأمثلة. |
Genlerin nasıl düştüğüne en iyi örneklerinden biri koku alma duyusunun genetik incelemesinden geliyor. | Open Subtitles | أحد أفضل الأمثلة على الكيفية التي تضعف بها الجينات تأتي من دراسة علم الوراثة الخاص بحاسة الشم لدينا |
Tamam Bob sana gelecek haftanın örneklerinden getireceğim şimdi. | Open Subtitles | حسناً يا "بوب" سأحضر لكَ بعض العينات هذا الأسبوع |
İstersen iş yerinden sana TestosterGel örneklerinden getirebilirim. | Open Subtitles | أتعلم، بــإمكـاني تدعيمك ببعض أنابيب العينات من "مرهم التيستيرون" من العمل. |