Milyoner olmak birçok günahı örtüyor, desene. | Open Subtitles | أعتقد أن الثروة بالملايين تغطي على الكثير من العيوب. |
Onu giyse arkayı örtüyor, giymese elbise... | Open Subtitles | إذا لبستها.. سوف تغطي ظهر الفستان واذا لم تلبسها -سوف يصبح الفستان |
Ve sonra, uyku tanrısı Morpheus, her şeyi gece pelerini ile örtüyor, ve Diana, yeni ayı yay olarak kullanarak, gökyüzünü yıldızlarla bezeyen ateşten bir ok fırlatıyor. | Open Subtitles | ثم يقوم مورفيوس آله النوم بتغطية كل شئ بعباءة الظلام بينما تستخدم ديانا القمر الجديد كقوس |
Peşinde olduğumuzu bildiğinden izlerini örtüyor. | Open Subtitles | حسناً , كان يعرف أنا سنأتي خلفه لذا قام بتغطية آثاره, |
Giysinin tepesindeki bir şey, giysiye eklenmiş, kafayı örtüyor, ama şapka değil. | Open Subtitles | شيئٌ يُلبس فوق المعطف و هو مُلحق بالمعطف و يُغطي الرأس, لكنه ليس بقبعة. |
- Yani izlerini örtüyor. - Titiz çalışıyor yani. Bence bu çok iyi. | Open Subtitles | لذا هي تخفي آثارها، هذا بالواقع متقن وجيد جدًّا. |
lKızı örtüyor, çünkü yaptıklarından dolayı çelişkide. | Open Subtitles | لقد غطاها فيما بعد لأنه أحس بالذنب |
Buralarda birçok kadın başını örtüyor. | Open Subtitles | تغطي العديد من النساء هنا رؤوسهنّ |
Ve ellerin ayıp yerlerimi örtüyor. | Open Subtitles | ويداك تغطي أجزائي الشريرة |
Ayakta durduğumda, kravat... örtüyor... | Open Subtitles | -أترين، عندما أصعد إلى المنصّة، فالربطة ... تغطي... |
Güneş bir kurşun yarasını örtüyor. | Open Subtitles | الشمس تغطي ثقب رصاصة |
Niye cesedi örtüyor? | Open Subtitles | لم سيقوم بتغطية الجثة؟ |
Niye kameranın üstünü örtüyor? | Open Subtitles | -لمَ يُغطي الكاميرا؟ |
Sonra da onu kayalarla örtüyor. | Open Subtitles | و من ثم غطاها بالأحجار |