Bu ağaç çiftliği özel mülktür, içeriye izinsiz giriyorsunuz. | Open Subtitles | مزرعة الأشجار هذه هي ملكية خاصة أنتِ تتعدين عليها |
Devon Burnu'ndaki plaj tamamen özel mülktür. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك لقد كنا نتعدّى على أملاك الغير فالشاطئ الذي يقع بمنطقة "ديفون بوينت" ملكية خاصة |
Restoran özel mülktür ve sorduğum soru kolayca evet ya da hayır diye yanıtlayabileceğiniz bir soruydu. | Open Subtitles | المطاعم هي ملكية خاصة, وذلك كان سؤالاً يتطلب إجابةبـ "نعم" أو "لا" من المفترض أن يكون من السهل الإجابة عليه. |
Sandpiper Crossing'in hakları dahilinde bina özel mülktür. | Open Subtitles | في خضم حقوق منتجع "ساندبايبر .البناية تشكل ملكية خاصة |
Şimdiye kadar! Burası özel mülktür, beyefendi. | Open Subtitles | هذه ملكيّة خاصّة يا سيّدي، أنا مضطرّ لأن أطلب إليكَ المغادرة |
Burası özel mülktür! | Open Subtitles | فهذه ملكية خاصة |
Burası özel mülktür. | Open Subtitles | هذه ملكية خاصة. |
- İndirdim. - Bunların hepsi özel mülktür. | Open Subtitles | - كل ذلك ملكية خاصة |
Bu tuz madeni özel mülktür! | Open Subtitles | ! منجم الملح هذا ملكية خاصة |
- Hey, burası özel mülktür. - Evet. | Open Subtitles | -أنت, هذه ملكية خاصة |
Burası özel mülktür. | Open Subtitles | -هذه ملكية خاصة. |
Orası özel mülktür. | Open Subtitles | هذه ملكية خاصة |
Burası özel mülktür. | Open Subtitles | -إنها ملكية خاصة . |
Burası özel mülktür. | Open Subtitles | هذه ملكية خاصة |
Burası özel mülktür. | Open Subtitles | هذه ملكيّة خاصّة أخرجي من أرضنا! |