ويكيبيديا

    "özen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعتنى
        
    • حذرين
        
    • كانوا حريصين
        
    • اهتماماً
        
    • حريصين للغاية
        
    Bence vücuduna özen göstermelisin. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك
    Bence vücuduna özen göstermelisin. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك
    Ve sağ kalmanız için özen gösterirler. Open Subtitles وأنهم سوف يكونوا حذرين لإبقاءك على قيد الحياة
    Fetüsü hızlı bir şekilde çıkarmaya özen göstermeli ve aynı şekilde, yırtığın üzerine basınç uygulayıp kanamayı şiddetlendirmekten kaçınmalıyız. Open Subtitles ولكن كونوا حذرين لإستخراج الجنين بسرعة وبطريقة، حتّى لا نضغط على الفتحة ممّا يؤدي إلى تفاقم النزيف
    Ama İngilizler 14,5 km'den ateş ediyor ve menzil dışında kalmaya özen gösteriyorlardı. Open Subtitles لكن البريطانيين كانوا حريصين , وبقوا خارج نطاق مدافعه ليطلقوا مدافعهم من بعد 16 ألف ياردة
    Bence Kutsanmış olanlara daha fazla özen gösterilmeli. Open Subtitles إنني اعتقد بأنَّ "المسحورات" يستحقنَّ اهتماماً خاصاً
    Kurbanın mümkün olduğu kadar uzun süre can çekişmesi için ana damarları kesmemeye özen gösterirlerdi. Open Subtitles لقد كانوا حريصين للغاية على تجنب قطع الشرايين الأساسية حتى تبقى الضحية حية أطول فترة ممكنة
    Lütfen arabama özel özen gösterir misin? Open Subtitles هل من الممكن أن تعتنى بسيارتى؟
    Sen farelerine özen gösterirsin. Hala bunu yapıyorsun. Open Subtitles انت تعتنى بجرذانك مازال يمكنك فعل ذلك
    Hasar görmemesi için gerektiğinden fazla özen gösterdikleri aşikâr. Open Subtitles أنهم كانوا حذرين جداً حتى الآن بأن يدمروها أكثر من اللازم على الإطلاق.
    Konsey, deneylerine yeni bir şey sokarken hep özen gösterir. Open Subtitles أعضاء المجلس حذرين دائما حول كيفية إدخال أي عنصر جديد إلى التجربة
    Kurbanın mümkün olduğu kadar uzun süre can çekişmesi için ana damarları kesmemeye özen gösterirlerdi. Open Subtitles لقد كانوا حريصين للغاية على تجنب قطع الشرايين الأساسية حتى تبقى الضحية حية أطول فترة ممكنة
    Sizin yemeklerinize ekstra özen gösterilmesini bizzat sağlayacağım. Open Subtitles سأحرص أن ينال طعامكم اهتماماً خاصّاً.
    Benim gibi bir şahsiyetin kendine büyük özen göstermesi gerekir, Bayan Racer. Open Subtitles شخصية في مكانتي تتطلب اهتماماً دائماً يا سيدة (ريسير).
    Saçınıza daha da özen gösterin. Open Subtitles أولوا اهتماماً خاصاً بشعركم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد