Bir katileri var. Özgür Adam. | Open Subtitles | لدى هذه الجماعة قاتل واحد وهو الرجل الحُر |
Bu doğru, Netah. Özgür Adam'ın kellesini götürdüğümde patron ben olacağım. | Open Subtitles | هذا صحيح يا نيتا سأُصبِحُ الزعيمَ مقابل رأس الرجل الحُر |
- Cehenneme git, Özgür Adam! - Lütfen, Koh! | Open Subtitles | اذهب إلى الجحيم معها أيها الرجل الحُر أرجوك يا كو |
'Bir Özgür Adam ... başka birini cinayetle suçlar da, kanıtlayamazsa ... suçlayan ölümle yargılanır.' | Open Subtitles | اذا رجل حر إتهم آخر بجريمة قتل وأخفق ببرهان الدليل هذا الرجل يجب أن يموت |
Helikopter her sahneyi çekerken ben sınırı aşıyor ve Özgür Adam oluyordum. | Open Subtitles | والطائرة المروحية تصور الامر كله وادخل عنوة الحدود وانا رجل حر |
- Sabahleyin - Özgür Adam | Open Subtitles | فى الصباح رجلاً حراً |
O Özgür Adam. O ejderlerin oğullarına hizmet eder. | Open Subtitles | إنه الرجل الحُر و هو يخدم جماعة أبناء التِنِّيِّن |
Özgür Adam'ı tanıyan herkes ortadan kaldırılmalı. | Open Subtitles | و أي شخص يعرف من يكون الرجل الحُر يجب أن يُقضى عليه |
Netah Özgür Adam'ı benden çalacağını sanıyor. | Open Subtitles | نيتا يعتقد أنه سيتمكن من أخذ الرجل الحُر مِنّي |
O seni işaretledi, Özgür Adam. | Open Subtitles | إنه يسيطر عليك تماماً أيها الرجل الحُر |
Özgür Adam, öldüren Yakuza lideri. | Open Subtitles | الشخص الذي سيقتل الرجل الحُر سيصبح زعيم قبيلة "ياكوزا |
Ryuji Özgür Adam'ı tanıyabilir. | Open Subtitles | ريوجي يعرف من يكون الرجل الحُر |
Gittikçe yumuşuyorsun Özgür Adam. | Open Subtitles | أنت رحيم جداً أيها الرجل الحُر |
Şimdi öldün, Özgür Adam. | Open Subtitles | هذه هي لحظة موتك أيها الرجل الحُر |
Özgür Adam da. | Open Subtitles | و لذلك فـ"الرجل الحُر" موجود فعلاً |
- "Özgür Adam" yazması gerekiyordu. | Open Subtitles | -كان من المُفترض أن تكون مكتوبة "رجل حر" |
"Özgür Adam" yazması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكتب" رجل حر" freeman |
Benim dilimde Berberi Özgür Adam demek. | Open Subtitles | في لغتي... البربر يعني رجل حر. |
- "Özgür Adam" yazmasını istiyorum. | Open Subtitles | -لقد أردت أن يُكتب"رجل حر" |
"Özgür Adam" anladın mı? | Open Subtitles | "رجل حر" هل تفهم؟ |
- Sabahleyin - Özgür Adam | Open Subtitles | فى الصباح رجلاً حراً |