Şimdi senden duymak istediğim Üç kelimeyi söyle. | Open Subtitles | والآن قل الثلاث كلمات فقط التي أريد أن أسمعها من فمّك |
Tek yapman gereken bu Üç kelimeyi söylemek. | Open Subtitles | ليس عليك إلّا ترديد الثلاث كلمات. |
-Evet, Üç kelimeyi söyle. | Open Subtitles | -صحيح، قولي الثلاث كلمات |
Bir parça kâğıt alın ve ve sütunlara ayırarak bu Üç kelimeyi sütunların başına yazın, sonra üç sütunu da tüm dürüstlüğünüzle doldurmaya çalışın. | TED | خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن. |
Kadehlerinizi kaldırın ve duymak istediğimiz o Üç kelimeyi söyleyin: | Open Subtitles | و إرفع زجاجك عن تلك الكلمات الثلاث الصغيرة التي نريد جميعنا أن نسمعها: |
Sonra şu Üç kelimeyi sarf etti. Ömrümde duyduğum en duygusuz üç kelime. | TED | و بعد ذلك يقول ثلات كلمات -- الكلمات الثلاث الاكثر خواء من أي تعبير والتي لم اسمع مثلها ابداً. |
Batı felsefesindeki en ünlü Üç kelimeyi ele alın "Cogito ergo sum" | TED | وبأخذ أشهر ثلاث كلمات في الفلسفة الغربية " كوجيتو إريجو سم " |
Başkalarıyla günde Üç kelimeyi zor konuşuyordu. | Open Subtitles | إنهُ بالكاد يقول ثلاث كلمات في اليوم لآي شخص |
Tek yapman gereken bu Üç kelimeyi söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قول الكلمات الثلاث |
Hayattan öğrendiğim kadarıyla erkekleri korkutmanın en kolay yolu... şu Üç kelimeyi diyalogların arasına çaktırmadan... serpiştirmektir. | Open Subtitles | حسناً، بُناءاً على خبرتي إخافة رجل أمر سهل جداً جوهرياً، يتوجب عليكِ أن تضعي ثلاث كلمات |
Üç kelimeyi birlikte bir cümlede sıralamayı başardın. | Open Subtitles | لقد نجحت في صياغة ثلاث كلمات معاً في جملة واحدة. |