Ve eğer bunun garip olduğunu düşünüyorsanız, bilmelisiniz ki bunun dört milyon kere izlenmiş üç saatlik versiyonu da var. | TED | وإن كنتم تظنون أن هذا غريب، عليكم أن تعرفوا أن هناك نسخة من ثلاث ساعات من هذا تمت مشاهدتها أربع ملايين مرة. |
üç saatlik sessiz durmanın üstüne lâf sokmalar. | Open Subtitles | ثلاث ساعات من الصمت المكتئب ومن ثمّ السخرية |
üç saatlik bir ameliyat geçirdiğini biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعلمون أنه خضع لجراحة استمرت ثلاث ساعات. |
Neden üç saatlik bir ara vermiyorsun? | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذي استراحتك ذات الثلاث ساعات. |
Hiçkimse hiç tanımadığı biri için üç saatlik otobüs turuyla gezmek istemez. | Open Subtitles | لا أحد يريد الذهاب في جولة بالحافلة لثلاث ساعات عن حياة شخص مغمور تماماً. |
En fazla üç saatlik bir yürüyüş. | Open Subtitles | إنّه ليس بعيدًا جدًّا. ثلاثة ساعات مشيًا على الأقل. |
Tıp okurken üç saatlik uykuyla yaşamayı öğrendik. | Open Subtitles | في كليّة الطب، تعلمنا العيش على النوم ثلاث ساعات ليلاً والقيلولات الخاطفة. |
Bunca zaman kuyruk üç saatlik mesafedeymiş. | Open Subtitles | لا أصدق، أن الذيل طوال هذا الوقت كان يبعد ثلاث ساعات فقط |
Zavallı efendim, üç saatlik karın bile kötüledikten sonra, hangi dil koruyacak senin adını? | Open Subtitles | مسكين يا حبيبي، أي لسان سيذكر إسمك بالخير عندما تذكره؟ من تزوجتها منذ ثلاث ساعات بالسوء؟ |
Her sabah üç saatlik dersten sonra nasıl tuvalete gittiğini anlattı. | Open Subtitles | عن كيف أنه يدخل الحمام مباشرة في الصباح بعد محاضرة الفلسفة التي مدتها ثلاث ساعات |
Otelin barına girince aradaki üç saatlik fark yüzünden kokteyl saatine de üç saat geç kalmıştık. | Open Subtitles | العودة في حانة الفندق، أدركنا الفارق الزمني ثلاث ساعات من صنع لنا ثلاث ساعات في وقت متأخر للكوكتيل ساعة. |
Evet, yaklaşık üç saatlik yatıştırılmış rock and roll ve gecikmiş bir garson. | Open Subtitles | نعم، حوالي ثلاث ساعات الروك أند رولِ المخفف و نادلة متأخرة جداً |
Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır. | Open Subtitles | لكن ذلك سيتطلب ما هو أكثر من محاضرة واحدة ذات ثلاث ساعات |
Gizlenmiş bir kargo gemisindeyiz, keşif görevi, üç saatlik,.. | Open Subtitles | نحن في مركبة شحن متخفية مثال مهمة إستطلاعية لـ ثلاث ساعات |
Günde en az üç saatlik bir sessizlik süremiz vardır. | Open Subtitles | نطلب علي الأقل ثلاث ساعات يوميّاً من الصمت |
45 derece üstü sıcaklıkta üç saatlik arayıştan sonra pek şanslı olduğumuz söylenemez. | Open Subtitles | لكن بعد ثلاث ساعات من البحث في حرارة تفوق الـ45 درجة، لم يحالفنا حظ وفير. |
Dedenizi mi aradınız? Bu gece mi aradınız? üç saatlik yol. | Open Subtitles | اتصلتم به الليلة، الطريق يستغرق ثلاث ساعات بالسيارة. |
Aynı zamanda, üç saatlik tehlike aralığında sıçramayı deneyeceğiz. | Open Subtitles | و نأمل في الأفضل هناك أيضاً حقيقة أننا نحاول القفز خلال الثلاث ساعات الخطرة |
750 metre çapındaki tüm trafik ve güvenlik kameralarının son üç saatlik görüntülerini alıyorum. | Open Subtitles | أريد صورا لكلّ كاميرات المرور و المراقبة في قطر نصف ميل خلال الثلاث ساعات الماضية. |
üç saatlik 60. Gecelik 90. | Open Subtitles | 60دولار لثلاث ساعات و 90 دولار لليلة كاملة. |
Somerset kuzeyde, üç saatlik mesafede küçük bir kasaba... ve zamanında orada olabilmemiz için hemen yola çıkmalıyız. | Open Subtitles | بيتر حيث يعيشوا فى سومرست وهناك بعض القرى الصغيرة ثلاثة ساعات ناحية الشمال فعلينا ان نتحرك لنصل فى الموعد المحدد |