Voldemort'un 8 filmde yapamadığı şeyi Üç saniye içinde başardın. | Open Subtitles | هل نجح في ذلك في ثلاث ثوان ما فشل فولدمورت للقيام في ثمانية أفلام. |
Üç saniye içinde yolumdan çekilmezsen beni, kuzey kutbunun en mutlu insanı yapacaksın! | Open Subtitles | إذا كنت لا خروج من الطريق من هذا مزلقة في ثلاث ثوان... ... سأكون أسعد غي في القطب الشمالي. |
Ana düzene dönüyoruz Üç saniye içinde. | Open Subtitles | العـودة إلى الخـط الاسـاسي في ثلاث ثواني الآن |
Ve bir rastlantı sonucu, ısı öyle hızlı düştü ki, tüm göl donuverdi... Üç saniye içinde hem de, birdenbire! | Open Subtitles | حدث هذا الهبوط الحرارة هبطت بسرعة لدرجة ان البحيرة كلّها تجمدت في ثلاث ثواني, هكذا! |
Ewan, Üç saniye içinde o DVD'leri alıp bahçeye fırlatacağım. | Open Subtitles | خلال ثلاث ثواني سوف أرمي هذا المشغل في الحديقه |
Biliyor musunuz, Üç saniye içinde, Bay Burk, hayatında bir kadından duyduğun en sesli çığlıktan daha da sesli çığlık atmaya başlayacağım. | Open Subtitles | (خلال ثلاث ثواني سيد (بير سوف اصرخ بأعلى صوت قد تكون سمعته من امرأة في حياتك |
Üç saniye içinde göz bebeklerin yanmaya başlayacak. | Open Subtitles | في ثلاث ثوان ستشتعل عينيك |