ويكيبيديا

    "ülkem için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من أجل بلدي
        
    • لبلدي
        
    • من أجل بلادي
        
    • من أجل وطني
        
    • لوطني
        
    • لبلدى
        
    • أقدمها لبلادي
        
    Senin gibi iğrenç biri tarafından kurtarılmaktansa Ülkem için ölürüm. Open Subtitles أفضل أن أموت من أجل بلدي على أن ينقذني أمثالك
    -Ben Ülkem için çalıştım. Open Subtitles أنا أعمل من أجل بلدي لا أعرف ما هو أكثر مثير للشفقة
    Hala müzik için yapacak çok şeyim var ve Kraliçe, Ülkem için. Open Subtitles ما زال هنالك الكثير لأفعله للموسيقى و لملكتي و لبلدي
    Bu yüzden, söyleyin bana Ülkem için ne yapabilirim çavuş? Open Subtitles إذن , ما الذي يمكنني أن أقدمه لبلدي أيها الرقيب ؟
    Biliyorum ben bir kişiyim. Ülkem için savaştım ve bununla gurur duyuyorum. Open Subtitles أعرف أنني رجل، أنا قاتلت من أجل بلادي و أنا فخور بذلك
    Orduya girdiğimde Ülkem için ölmek istiyordum. Open Subtitles لما اشتركت كنت مستعدا للموت من أجل بلدي و لازلت كذلك الآن
    Ülkem için savaşıcam Open Subtitles سوف أقاتل من أجل بلدي الزاوية. فليحفظ الله الملكة.
    Ülkem için her şeyi feda etmeye, burada ki herkesten daha çok mecburum. Open Subtitles أنا ملزم من أكثر من أي شخص هنا للتخلي عن كل شيء من أجل بلدي
    Ülkem için yaptım. Ailem için yaptım. Open Subtitles فعلتُ هذا من أجل بلدي وفعلتُ هذا من أجل عائلتي
    Ben gidip Ülkem için savaşayım, sen de sevgilimi çal. Open Subtitles أسافر وأحارب من أجل بلدي وتطعنني بالخلف
    Ülkem için neler yaptığımı bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف ماذا فعلت من أجل بلدي
    Amerikan demokrasisine inanıyorum ve Ülkem için canımı yine tehlikeye atacağım. Open Subtitles أؤمن بالديموقراطية وأنوي المخاطرة بحياتي لبلدي
    Sana, bunun Ülkem için doğru karar olup olmadığına emin olmadığımı söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أني لست متأكدة ما إذا كان هو الخيار الصحيح لبلدي.
    Evet, belki de Ülkem için, gerçekten önemli birşeyler yapmış gibi hissediyorum. Open Subtitles نعم، ربما. إذا أشعر أنني قد فعلت شيئا عظيم حقا لبلدي.
    Tanrı'nı adil olduğunu düşününce Ülkem için kaygılanıyorum. Open Subtitles أشعر بالخوف لبلدي عندما أفكر بأن الله هو.
    Tek suçu, ben Ülkem için savaşırken beni desteklemekti. Open Subtitles جريمتها الوحيدة هي أنها كانت تعولني بينما كنت أحارب من أجل بلادي
    Li-Na haklı. Ülkem için her şeyimi feda ettim. Open Subtitles إنها مُحقة،لقد قدمت كل شيء من أجل بلادي
    Ülkem için yapamayacağım şeyler. Open Subtitles هذه الأشياء ليست من أجل بلادي
    Tek pişmanlığım Ülkem için verecek tek canımın olması. Open Subtitles أأسف على شيء وهو أن لدي روح واحده لأخسرها من أجل وطني
    Bunu, bu adamlar için ve Ülkem için yapmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles فخور بعملي لأجل هؤلاء و فخور بعملي لوطني
    Ülkem için büyük değer taşıyorsun müsaade et de ülkemin çıkarları için kendim karar vereyim. Open Subtitles يجب ان اُذكّرك بأنك ذو فائدة عظيمة لبلدى وحفاظا على سلامتك, يجب ان تسمح لى بأن أحمى مصالح بلادى بطريقتى الخاصة
    Ülkem için yapmayacağım hiçbir şey yok. Open Subtitles يا الأشياء التي أقدمها لبلادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد