Ama Ülkemi seviyorum ve Fransızlar'ın Amerika'nın en iyi tablosuna sahip olması düşüncesine dayanamıyorum. | Open Subtitles | لكني أحب بلادي وأنا لا أستطيع تفهم فكرة إمتلاك الفرنسيين صورة أمريكا الأعظم |
Ülkemi seviyorum ama siz içine ediyorsunuz! | Open Subtitles | أحب بلادي وأنتم أيها القوم قمامه عليه |
Ülkemi seviyorum ama siz içine ediyorsunuz! | Open Subtitles | أحب بلادي وأنتم أيها القوم قمامه عليه |
Ülkemi seviyorum Onun için ölürüm | Open Subtitles | أنا أحب بلدي. وأود أن قتل لذلك، وأود أن يموت من أجل ذلك. |
İçinde bulunduğumuz kötü duruma rağmen Ülkemi seviyorum. Kuşatma, fakirlik ve işsizlik var ama hayat devam ediyor. | TED | أحب بلدي ،بغض النظر عن الوضع المزري الذي نعيشه-- الحصار ،والفقر ،والبطالة-- ولكن هنالك حياة . |
- Evet! Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | بالطبع , أجل, انا احب وطني |
Tanrı şahit, Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | الله يعلم, أني أحب وطني. |
Ülkemi seviyorum., Orduyu da..8 yıl orduya hizmet verdim | Open Subtitles | أنا احب بلدي وأحب العسكرية هدفى هنا هو إنقاذهم |
Ülkemi seviyorum, ve Bahriye'de hizmet etmeyi de. | Open Subtitles | أحب بلادي وأحب الخدمة في المارينز |
Üniformasını da ütüledim çünkü Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | وقمت بتغليف زييها لأنني أحب بلادي. |
Çünkü Ülkemi seviyorum! | Open Subtitles | ! لأنني أحب بلادي |
Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | أنا أحب بلادي |
Değilim, ben Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | لست كذلك. أنا أحب بلدي |
Hayır değilim.Ben Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | -لست كذلك، فأنا أحب بلدي |
Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | آه. أحب بلدي |
Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | أنا أحب بلدي |
Ülkemi seviyorum, | Open Subtitles | إننى أحب بلدي |
Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | انا احب وطني |
"Tanrı şahit, Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | كما تعلم، "الله يعلم, أني أحب وطني. |
- Ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | اني احب بلدي اعرف |