Dünyanın, Ülkenin her yerinden insanlar gelmeye başladı, destek olmak ve seslerimizi birleştirmek için. | TED | بدأ الناس يحضرون من جميع أنحاء العالم، من جميع أنحاء البلاد لتقديم الدعم ضم أصواتهم لأصواتنا. |
Şu elimdeki zarflarda... Ülkenin her yerinden gelen 8.000 dolar var. | Open Subtitles | لدي هنا حوالى 8,000 دولار في هذه الرسائل مرسلة إلى مكتبى مرسلة من جميع أنحاء البلاد |
Ülkenin her yerinden kumarbazlar paralarını harcamak için geliyorlardı. | Open Subtitles | والمقامرين من جميع أنحاء البلاد حضروا لإنفاق أموالهم |
Bu yüzden Ülkenin her yerinden otoyol kuruluşlarıyla parklara geniş ve güzel otoyollar yapmaları için anlaştı. | TED | ولذلك قام بعمل شراكة مع جمعيات الطرق السريعة في أنحاء الدولة لكي يبني طرقا كبيرة وجميلة تؤدي إلى هذه الحدائق. |
Geri geliyor, ve "şey şimdi bacağımı kaybettiğime göre 2. hayal suya düştü" demek yerine hala beyzbol oynamak istediğine kadar veriyor ve şimdi Ülkenin her yerinden gazilerle çalışan VETSports adında bir grup başlatıyor ve sporu iyileşmek için kullanıyor. | TED | رجع وبدلا من أن يقرر، حسنا، الآن لقد فقدت ساقي، هذا الحلم الثاني انتهى، قرر أنه لا يزال لديه حلم أن يلعب البيسبول، وقال أنه سيكون هذه المجموعة التي تسمى "فيت سبورتس" والذي يعمل الآن مع قدامى الجنود من كل أنحاء الدولة ويستخدم الرياضة كوسيلة للشفاء. |
Ülkenin her yerinden gelen insanlar var. | Open Subtitles | هناك أناس قادمون من جميع أنحاء البلاد |
Ülkenin her yerinden 45 ajanı Los Angeles'a yollamak zorundayım. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بتحريك 45 عميل من (جميع أنحاء البلاد إلى (لوس انجلوس حسنا؟ |