Şimdi bak, Tahiti'ye giderken Ümit Burnu'ndan dolaşacağız. | Open Subtitles | الآن أنظر، سأذهب من وراء (كيب هورن) إلى (تاهيتي). |
Rüzgar yönünde giderek, Jamaika'ya Ümit Burnu yolundan gideceğiz. | Open Subtitles | الآن سنذهب إلى (جاماكيا) عن طريق (كيب هورن). |
Ümit Burnu'nu geçme ve dünyanın çevresini dolaşma girişimim... tamamıyla başarısızlığa uğradı. | Open Subtitles | لقد فشلتُ تماماً في المحاولة* *... (للإقتراب من (كيب هورن *.و |
Ümit Burnu boyunca yol alarak onu Hint Okyanusu'nda karşımızda bulabiliriz. | Open Subtitles | فإنه يسبح الآن في مياه رأس الرجاء الصالح، وترك خلفه المحيط الهندي |
Ümit Burnu açıklarında. Kuzeydoğuya, Madagaskar'a doğru yüzüyordu. | Open Subtitles | قرب رأس الرجاء الصالح وكان يتجه شرقا نحو مدغشقر |
Beyaz balina Ümit Burnu'ndaymış, geçen ay. | Open Subtitles | مر الحوت الأبيض من رأس الرجاء الصالح الشهر الماضي |
Afrika'daki Ümit Burnu'nun ihtişamı Hubble tarafından bir kez daha gözler önüne serilmişti. | Open Subtitles | من فوق إشراقة رأس الرجاء الصالح في أفريقيا تم إطلاق هابل مجدداً |
Ümit Burnu. Afrika'nın en güney ucu. | Open Subtitles | رأس الرجاء الصالح، في طرف أفريقيا الجنوبي |
Adamlara Ümit Burnu ve Boynuz Burnu etrafında yolculuk yapacağımızı söyle. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تقول الرجال أننا سوف تبحر حول رأس الرجاء الصالح، ونحن سوف تبحر حول القرن الإفريقي. |
Adamlara Ümit Burnu ve Boynuz Burnu etrafında yolculuk yapacağımızı söyle. | Open Subtitles | حسنا، كنت اقول الرجال أننا سوف تبحر حول رأس الرجاء الصالح وتبحر حول القرن الإفريقي. |
Filler bir zamanlar Akdeniz kıyılarından ta Ümit Burnu'na kadar olan alana dağılmışlardı. | TED | انتشرت الفيلة من شواطئ البحر الأبيض المتوسط وصولًا إلى معبر"رأس الرجاء الصالح". |
Oraya boşuna Ümit Burnu dememişler. | Open Subtitles | لذلك يسمونه طريق "رأس الرجاء الصالح" |
Ümit Burnu'ndan Patagonya Burnu'na Singapur'dan Cook Adaları'na. | Open Subtitles | ... (من رأس الرجاء الصالح حتى رأس(راتاجونيا (من (سنغافورة) إلى (جزر كوك |