Pittsburgh Üniversitesi Tıp Okulunun inşaati ise 40.000 dolar tutuyor. | TED | انها اربعون الف دولار تكلفة بناء كلية الطب بجامعة بيتسبورغ. |
Austin Peay'e gittim ve sonra da Memphis Eyalet Üniversitesi'nde Hukuk. | Open Subtitles | كنت في أوستن باي الثانوية ثم ذهبت الي كلية القانون بممفيس |
Cape Town Üniversitesi'nde Sağlık Yeniliği ve Tasarımı dersini veriyoruz. | TED | في جامعة كيب تاون، نقيم دورة تُدعى التصميم والإبداع الصحي. |
O adam, San Fransico State Üniversitesi'nde profesörken üniversiteden araştırmasını yaşamak için ayrılmış. | Open Subtitles | الرجل , كان بروفسور بسان فرانسسكو ولقد ترك الجامعة , ليعيش في ابحاثه |
Sequel Üniversitesi için yeni basketbol koçu arıyorum, ve aradığım adam senin. | Open Subtitles | أنا أبحث عن مدرب لفريق كرة السلة لجامعة سيكويل وأعتقد أنك المناسب |
- Maine Üniversitesi Felsefe Bölümü'nde okumaya başlamış ama Hindistan'da geçirdiği bir sömestr onu başka bir yöne götürmüş. | Open Subtitles | لقد بدأ شهادته فى الفلسفه فى جامعه ماين ولكن فصل دراسى فى الخارج فى الهند أرسله فى اتجاه أخر |
Çıktığın zaman ise boktan devlet Üniversitesi bile seni işe almaz. | Open Subtitles | وعندما تخرج سوف لن تقبل حتى بك كلية المجتمع التافهة تلك |
Austin Davies son olarak Pacific Bay Üniversitesi civarında görülmüş. | Open Subtitles | اوستن ديفيد شوهد لآخر مرة ماشيا باتجاه كلية محيط الخليج |
Cinsi bozuğun birinin labaratuvar ekipmanıyla kendini havaya uçurduğu bir bölge Üniversitesi. | Open Subtitles | إنها كلية مجتمع يوجد فيها حقير فجر نفسه بإستخدام معدات مختبر مسروقة |
Ve Radboud Üniversitesi'nde yaptığımız şeylerden biri bir dinleme yetkilisi atamak oldu. | TED | واحد من الأشياء التي قمنا بها جامعة رادبود عينا موظف الاستماع رئيسي. |
Ben, ilk özel öğretmenimden, annemden ilham alırken; bu da ben Stanford Üniversitesi'nde 200 öğrenciye Yapay Zeka'ya Giriş dersini öğretirken. | TED | هذا أنا يجري إلهامي بواسطة معلمي الأول أمي وهذا أنا أقوم بتدريس مقدمة الى الذكاء الاصطناعي ل200 طالب في جامعة ستانفورد |
Son 10 yılı Cambridge Üniversitesi'nde bu bozukluğun nasıl oluştuğunu anlamaya çalışarak geçirdik. | TED | لقد قضينا العشر سنوات الماضية في جامعة كامبريدج نحاول فهم كيف يتكون المرض. |
17. yüzyılın sonlarında Basel İsviçre Üniversitesi kentinde bir çatı arasında geçiyor. | TED | القصة تبدأ في أواخر القرن السابع عشر في عِلية بجامعة بازل السويسرية. |
New Yourk Üniversitesi öğrencisi, kayıp ihbarını oda arkadaşı yapmış. | Open Subtitles | طالبة بجامعة نيويورك أبلغ بأنها مفقوده بواسطة شريكة سكنها بالكلية |
Ve ben bunu kendi garajımda monte ettim, ve şimdide Nevada Üniversitesi, Reno fizik departmanında yer alıyor. | TED | وقد جمّعت هذا في مرآبي, وهو الآن يقبع في شعبة الفيزياء بجامعة نيفادا، رينو. |
Aslında Üniversite'de okumak ve İngilizce öğretmeni olmak istedim Virginia Üniversitesi'nde. | Open Subtitles | في الواقع ذهبت إلي الجامعة لأكون مدرسة الإنجليزية في جامعة فرجينيا |
Yine görebiliyorsunuz ki bu Berlin'deki Free Üniversitesi'nin bir binası ve Foster ve Ortakları tarafından tasarlanmıştı. | TED | مرة اخرى, كما ترى هذا مبنى الجامعة الحرة في برلين و قد صممها فوستر وشركاءه. |
Oregon Üniversitesi'ne gitmiş, köyümüzden genç bir adamla tanıştım. | TED | التقيت برجل شاب من قريتنا الذين كان لجامعة ولاية أوريغون. |
Mesela, Minnesota Üniversitesi'nde, David Odde adında bir biyomedikal mühendisi var ve o hücrelerin nasıl hareket ettiğini araştırmak için dansçılarla çalışıyor. | TED | على سبيل المثال، جامعه مينسوتا، هناك مهندس طبي حيوي يسمى ديفيد اود، وهو يعمل مع الراقصين لفهم كيف الخلايا تتحرك. |
Bu gece, New York Üniversitesi'nin yakınlarında bir bara gideceğiz-- | Open Subtitles | اللّيلة، نحن سَنَذْهبُ إلى بار الكلية قُرْب إن واي يو |
Sadece Toplum Üniversitesi'ne gidip, senin gibi bir doktor olup, insanları ameliyat falan edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى الكليّة المشتركة مثلك وأكون طبيباً وأجري العمليات وهذا الهراء |
Aradaki tek fark bu çift Duke Üniversitesi'ndendi. | Open Subtitles | ماعدا ذلك الإختطافِ حَدثتْ في جامعةِ الدوقِ. |
Ben aslında Harmon Üniversitesi'nde, ...Öğrenci Dış İlişkileri Komitesi'nin başkanıyım. | Open Subtitles | أَنا الرئيسُ، في الحقيقة، جاليةِ الطالبَ فِقْ لجنةً في كليَّةِ هارمون. |
O zaman Queens Üniversitesi öğrenci kimliğimle hesabı ödemeye çalıştığımı fark edecekti. | Open Subtitles | انني سأحاول الدفع من خلال هوية الطالب الجامعي في كوينز |
İletişim, Burbank Devlet Üniversitesi. - Savaş şarkısı dinler misin? | Open Subtitles | الاتصالات كليه براربنك هل تود ان تسمعى اغنيه الكفاح |
Alabama Üniversitesi'ndeki ilk yılıma kadar cebir dersi almamıştım. | TED | لم أدرس الجبر حتى سنتي الأولى بالجامعة في جامعة ألاباما. |
Ben, Texas Ziraat ve Teknik Üniversitesi mezunum. | Open Subtitles | انا عن نفسي ، التحقت بكلية الزراعة في تكساس |
Şehir Üniversitesi'ne kabul edildim ama babam öldüğü için çalışmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | أنا قُبلت في كليّة المدينة لكن رجلي العجوز مات لذلك كان لا بدّ أن أعمل |