| Üstadın karanlık tarafın tohumlarını ekti. | Open Subtitles | بذور الجانب المظلم ذرعت فيكي عن طريق سيدك |
| Ventress, yakala! Üstadın Qui-Gon Jinn'i, sen çaresizce durup seyrederken gebertmiştim. | Open Subtitles | فينترس , التقطي سيدك , كوي جون جين انا قطتعه بينما وقفت |
| Demek ki Üstadın seni kandırmış, aslında kötü olmayan insanları öldürmeni söylemiş. | Open Subtitles | -بعضهم؟ ذلك يعني بأن سيدك خدعك، أمركَ بقتل أناس سيئين وهم ليسوا كذلك |
| Üstadın sana ne anlatır? | Open Subtitles | بماذا أخبرك مُعلمك ؟ |
| - Üstadın nerede? | Open Subtitles | اين مُعلمك ؟ |
| Üstadın sana iyi davranıyor mu? Seni neden ilgilendiriyor? | Open Subtitles | سيدك , هل يعاملك جيدا؟ |
| O senin Üstadın. | Open Subtitles | انه سيدك نعم ... |