ويكيبيديا

    "üstesinden gelebilirim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يمكنني التعامل مع
        
    • أستطيع التعامل مع الأمر
        
    • أنا أستطيع أن أمر
        
    • يُمكنني أن أتولى أمر
        
    • يمكن أن أعالج
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَه
        
    • بوسعي تولي
        
    Rick, eğer gidersen, üstesinden gelebilirim, ama annemin kalbini kırarsın. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الأمر إن رحلت، لكنكَ ستفطر قلبَ والدتي.
    Hakkımda her şeyi öğrendin sanıyordum, her şeyin üstesinden gelebilirim. Open Subtitles وأنا ظننت أنك تعلمت شيء يمكنني التعامل مع أي شيء
    Neler yaşadığımı biliyorum, bunun üstesinden gelebilirim ve ilerlemeye başlayabilirim. Open Subtitles أعلم ما حدث لي ، أستطيع التعامل مع الأمر والبدء في المُضي قُدماً
    Bunun üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أنا أستطيع أن أمر بهذا
    Babama yaptıklarının üstesinden gelebilirim. Open Subtitles بإنّها إلى أبي، أنا يمكن أن أعالج.
    üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَه.
    - üstesinden gelebilirim. - Bu kıyafetle mi gideceksin? Open Subtitles ـ بوسعي تولي هذا ـ هل سترتدين هكذا؟
    Bunun üstesinden gelebilirim, bununla yaşayabilirim. Open Subtitles يمكنني التعامل مع هذا يمكنني التعايش مع هذا
    Evet, eminim üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أجل ، واثقة أن يمكنني التعامل مع ذلك
    Böyle durumların üstesinden gelebilirim. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الوضع كشخص بالغ.
    Tamam, üstesinden gelebilirim. Open Subtitles يمكنني التعامل مع هذا
    üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أستطيع التعامل مع الأمر
    üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أستطيع التعامل مع الأمر
    Bunun üstesinden gelebilirim. Open Subtitles أنا أستطيع أن أمر بهذا
    Dediğim gibi başımdaki problemlerin üstesinden gelebilirim. Open Subtitles مثل أنا قلت... أنا يمكن أن أعالج المشاكل أنا عندي.
    - üstesinden gelebilirim. - Bu kıyafetle mi gideceksin? Open Subtitles ـ بوسعي تولي هذا ـ هل سترتدين هكذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد