İnan bana, Üstlerimin onayı olmasa burada olmazdım. | Open Subtitles | صدقني , لم أكن لأتواجد هنا بدون الموافقة من رؤسائي |
Üstlerimin emirlerine karşı gelemem Leydi Marion, onları dinlemekle yükümlüyüm. | Open Subtitles | . سيدة "ماريون" أنا أتبع أوامر رؤسائي أقوم بما يقولونه |
"Üstlerimin talimatları dışında büyük ya da küçük hiç bir şey yapmadım" dedi | Open Subtitles | لم أقم بأي شيء، كبيراً كان أم صغيراً بدون تعليمات موجهة لي من قبل رؤسائي |
Ben sadece Üstlerimin dediklerini yapıyorum. | Open Subtitles | على الأقل أعطنى المرتب كاملا أنا فقط أنفذ تعليمات رؤسائى هكذا أعمل |
Kobol'un 12 kolonisini korumaya adayacağıma ve Üstlerimin yasal emirlerini yerine getireceğime... ve Üstlerimin yasal emirlerini yerine getireceğime... bir Koloni subayı olarak... bir Koloni subayı olarak... yemin ederim. | Open Subtitles | (لحماية المستعمرات ال12 لـ(كوبول .. وسأنفذ الأوامر القانونية من رؤسائى .. وسأنفذ الأوامر القانونية من رؤسائى |
- Üstlerimin. | Open Subtitles | رؤسائى |
Ama sen yanımda olunca Üstlerimin gözüne girebilirim. Takılmak istersen-- | Open Subtitles | لكنك تجعليني أبدو جيداً بنظر رؤسائي لذا إذا أردتِ أن تتبعينا... |
Üstlerimin kararlılığına istifa ederek boyun eğmeliyim . | Open Subtitles | علي أن أقبل بخضوع قرار رؤسائي |
Zolotov'u tanıdım ve Üstlerimin Harry'le aralarındaki konuşmayı bilmek isteyebileceklerini düşündüm. | Open Subtitles | لقد تعرفت على (زولوتوف) وإعتقدت أن رؤسائي سيودون معرفة عن ماذا كان هو و (هاري) يتحدثون |