Sana güveniyoruz. Sen bizim oradaki tek adamımızsın, ve sen bir Parti üyesisin. | Open Subtitles | لابد لنا من الإعتماد عليك، لدينا فقط عضو واحد في الحزب هناك |
Evet, Sen bizim ekibin en değerli üyesisin, dostum. | Open Subtitles | نعم، أنت الأكثر أهميةً عضو طاقمِنا، رفيق جيد. |
Çünkü bu bir aile pikniği, Francis... ve sen de bu ailenin bir üyesisin. | Open Subtitles | لأنها نزهة العائلة فرانسيس وأنت عضو في هذه العائلة |
Endişelenme. Hâlâ takımımızın değerli bir üyesisin. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، ما زلتِ عضوة قيّمة في فريقنا. |
Bu yüzden oğlum, sen, dünyadaki erkeklerin en iyi az maaş alan organizasyonunun üyesisin. | Open Subtitles | لذلك، يا ولدي، أصبحت عضوا في أرقى منظمة يتقاضون أجورا من الرجال في العالم |
Yavrum, bu ailenin üniversiteye gidecek ilk üyesisin. | Open Subtitles | يابنى، أنت أول عضو فى عائلتنا الذى سيذهب إلى الكلية |
Objektif olamazsın ki. Bu grubun bir üyesisin | Open Subtitles | لا يمكنك الحكم بموضوعية إنك عضو في الفرقة |
Şimdi Su Kabilesi'nin şerefli bir üyesisin. | Open Subtitles | أنت الآن عضو شرفي في قبيلة الماء لا أستطيع |
Militan olduğumu bir kez kabul etsem ardından sen El Kaide üyesisin diye diretecekler. | Open Subtitles | كانوا يريدون منى أن أقول أننى مقاتل وبمجرد موافقتى الشىء التالى يسألك هل أنت عضو بالقاعدة؟ |
Sen takımımın vazgeçilmez bir üyesisin, ve sen direk olarak bana rapor verirsin. | Open Subtitles | أنت عضو لا تقدر بثمن فى فريقى و أنا المسئول المباشر عنك |
Sen takımımın değerli bir üyesisin ve senin yerini dolduracak birini bulmak çok zor olacak. | Open Subtitles | ذلك أنك عضو مهم في فريقي ومن الصعب إيجاد شخص ما يحل محلك |
Sosyete hakkında yazı yazmakla kalmıyorsun, aynı zamanda bu grubun bir üyesisin. | Open Subtitles | أنت لست فقط تعطينا تقرير عن الحدث أنت عضو في الدائرة الداخلية أيضاً |
Bu teşkilatın güvenilir, itibarlı bir üyesisin. | Open Subtitles | انتِ عضو موثوق به وتحظي بالتقدير في هذه المنظمة |
Dünyada yalnızca 192 üyesi olan bir kulübün üyesisin. | Open Subtitles | انت رئيسة دولة وعضو في نادي مخصوص يضم 192 عضو |
Başkan Yardımcılığına aday olan bir kongre üyesisin. | Open Subtitles | أنت عضو كونجرس مترشّح لمنصب نائب الرئيس. |
Başkan yardımcılığına aday olan bir kongre üyesisin. | Open Subtitles | أنت عضو كونجرس مترشّح لمنصب نائب الرئيس. |
Sen LGMD'un bir üyesisin, annenin evinden kaçamak yapmayı kes ve kendi ayaklarını üzerinde dur. | Open Subtitles | أنت عضو من م.م.د.ع لذلك توّقف عن التسلل من منزل والدتك، ولتتحلى ببعض الشجاعة |
Sen grubun bir üyesisin. Ben sadece acınacak bir üyeyim. | Open Subtitles | انت عضو في المجموعة انا فقط عضو مثير للشفقة |
Sen de bizim gibi oldun. Şimdi sen de Mutlu Kulübün bir üyesisin. | Open Subtitles | أصبحتي مثلنا فأنتِ الآن عضوة في النادي |
N.R.A'yin ömür boyu üyesisin. | Open Subtitles | لقد كنتِ عضوة في "منظمة السلاح الأمريكية" |
İşte şimdi sende kulübümüzün üyesisin, Kurbağa Çişi Kulübü. | Open Subtitles | أنتي الآن عضوة معنا نادي بول الضفادع |
Evet asker, sen bu ekibin en anlamlı ve en değerli üyesisin. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، كنت أهم عضوا قيما من هذا الفريق. |