Bay Çakmaktaş, şu anda zimmetine yüksek miktarda para geçirmek üzeresin. | Open Subtitles | سيد فلينتستون ، انت على وشك اختلاس قدراً كبيراً من المال |
Çok zengin bir genç adam olmak üzeresin, tamam mı? | Open Subtitles | و أنت على وشك أن تصبح شاباً غنياً جداً, حسناً؟ |
Yani ya yalan söylüyorsun ya da yalan söylemek üzeresin. | Open Subtitles | لذا، أما أنك تكذب، أو أنك على وشك فعل ذلك |
Gerçekten de sıkı yumruk atanlarla bu ringde karşılaşmak üzeresin. | Open Subtitles | انت على وشك الدخول لهذه الحلبه ضد مقاتلين اقويا جداً |
Doğanın kendi akışına müsade edilmesi gerekiyor. Dünyayı yok etmek üzeresin. | Open Subtitles | يجب أن يسمح للطبيعة باستكمال مسارها أنت على وشك تدمير العالم |
Sen patlamak üzeresin ve ben 148 el yapımı cinayet aleti inceliyorum. | Open Subtitles | أنتِ على وشك الولادة، وأنا أنظر إلى 148 سلاح قتل منزليّ الصنع. |
Beyin ameliyatı olmak üzeresin ama köpek mi almak istiyorsun? | Open Subtitles | أنت على وشك الخضوع لجراحة في المخ وتريد شراء كلب؟ |
Şimdi bir tane peçete bul bakalım daha da üzülmek üzeresin çünkü. | Open Subtitles | ،الآن أحضروا بعض المناديل .لأن الأمور على وشك أن تكون حزينة للغاية |
Korkunç bir hata yapmak üzeresin. Bir daha düşünmeni rica ediyorum. | Open Subtitles | أنت على وشك اقتراف خطأ فادح وأطلب منك أن تعيد التفكير |
(Ses kaydı) Dylan Marrion: Josh, liseden mezun olmak üzeresin sanırım? | TED | جوش، لقد قلت أنك على وشك أن تتخرج من المدرسة الثانوية، صحيح؟ |
Saçmalama! Görevden alınmak üzeresin. | Open Subtitles | لا تتفوه بالتفاهات ان على وشك اعادة تعيينك |
Hayatının en büyük hatasını yapmak üzeresin ve bunun da farkındasın. | Open Subtitles | أنت على وشك القيام بأكبر خطأ ممكن على الاطلاق، وأنت تعرف ذلك |
Hayatının arkadaşlığının dumanlar içinde yükseleceğini seyretmek üzeresin. | Open Subtitles | أنتِ على وشك مشاهدة صديقة عمركِ وهي تتحول إلى رماد |
Ama ben olmadan... herkes için, hiçbir yerde huzur olmayan bir dünyayı tecrübe etmek üzeresin. | Open Subtitles | لكن بدوني.. فأنتِ على وشك أن تعيشي في عالم بلا سلام لأي شخص في أي مكان |
Dünyaya korkunç bir kötülük yapmak üzeresin! Bu bitkiyi yok etmek zorundasın! | Open Subtitles | أنت على وشك إطلاق موجة من الشر الرهيب على العالم ، يجب أن تتلفها |
- Tek duyduğum senin nefes alışın. - Kalp krizi mi geçirmek üzeresin. | Open Subtitles | كل ما أسمعه هو تنفّسك, هل انت على وشك الإصابة بنوبة قلبية؟ |
Şu anda duraklamadayız ve Gerçek Rüya'na dönmek üzeresin. | Open Subtitles | نحن الآن في لحظة توقف وأنت على وشك العودة إلى حلمك الرائق |
Binlerce insanın önüne çıkmak üzeresin. | Open Subtitles | يا فتى, أنتَ على وشك الظهور أمام آلاف الجماهير |
Öğrenmek üzeresin. Diğerleriyle birlikte. | Open Subtitles | أنت أوشكت أن، على طول بقطعة الناس الآخرين. |
Roma'ya üzeri kanlı bir fatih gibi girmek üzeresin, ve hala bir bardak su kadar sakin görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت علي وشك دخول روما كمحتل دموي لكنك تبدو هادئاً ككوب ماء |
Hawaii'ye bedava bir tatil kazandığımı mı söylemek üzeresin yoksa? | Open Subtitles | أأنتِ على وشكِ إخباري أنّي فزتُ برحلةٍ مدفوعة التّكاليف إلى "هُواي"؟ |
Beni etkilemek üzeresin. Devam et bakalım. | Open Subtitles | أنتَ على شفى إبهاري، تطرّق لصلب الموضوع. |
Gülümse. Çünkü ciddi miktarda para kazanmak üzeresin. | Open Subtitles | حسناً، ابتسم، لأنك توشك على جني الكثير من المال |
Bazı zevklerin deneyimini tadmak üzeresin. | Open Subtitles | الآن أنت أَوْشَكْتَ أَنْ تجربة بَعْض المشاعرِ. |
Pekâlâ çocuk, bir sürü süt dişini kaybetmek üzeresin. | Open Subtitles | حسنا ايها الصبي انت على وشك خسارة الكثير من اسنانك |
Baştan çıkarma denilen, güç algılanan bir valze tanıklık etmek üzeresin. | Open Subtitles | فأنت على موعد مع رقصة الإغراء الماكرة. إذن... |
Ve neredeyse değişmek istememi sağlamak üzeresin. | Open Subtitles | و يجب أن اقول أنت تقريباً تجعليني أريد التغير |
İlk romanını yazmak üzeresin. | Open Subtitles | أنت أوشكتَ أن تكتب روايتك الأولى. |
-Sevdiğin kadının seni sevip sevmediğini öğrenmek üzeresin. | Open Subtitles | انت ستكتشف اذا الماة التى تحبها تحبك حقا |