| Kadının Üzerinde kimlik ya da başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد اى بطاقة هوية او اى شىء خاص بالفتاه |
| Bir suçluymuş gibi muamele edilmesinin doğru olduğunu... Üzerinde kimlik yoktu... ve Amerika şehirleri üzerinde radyasyon saçan bir aletle uçuyordu. | Open Subtitles | لا أظن أن معاملته معاملة المجرمين هي أفضل... لم يكن يكن معه بطاقة هوية... وقاد مركبة نشرت الإشعاعات على المدن الأمريكية |
| Pekâlâ, Üzerinde kimlik olmadığını varsayacağım. | Open Subtitles | حسناً , سأفترض بأنك لا تحملين . أي بطاقة هوية معك |
| Resmi bir rozeti var ama Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | و هو يملك شارة شرعية لكنه لا يحمل هويّة و قراب مسدسه فارغ |
| Üzerinde kimlik yok. Nereye gittiği bilinmiyor. | Open Subtitles | لم نجد هويّة , و لسنا واثقين إلى أين كان متوجهاً |
| Cesedi parkın diğer tarafında, çalıların altında bulduk. Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | وجدنا الجسد في جانب المنتزه الآخر، تحت الشجيرات، دون هويّة |
| Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | في العقد الخامس من العمر بدون بطاقة هوية |
| Kurban, Üzerinde kimlik yoktu. | Open Subtitles | الضحية لم يكن يملك بطاقة هوية , من الواضح |
| Bilmiyorum. Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | لا أدري، لا توجد بطاقة هوية مع الجثة. |
| Bilmiyorum. Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | لا أدري، لا توجد بطاقة هوية مع الجثة. |
| Üzerinde kimlik yoktu, aslında hiçbir şey yoktu sadece Nebraska'nın dışından aldığı bir otobüs bileti. | Open Subtitles | لم يكن هناك بطاقة هوية عليها، لا شئ عليها بالحقيقية، ماعدا تذكرة أتوبيس بالخارج من "نيبراسكا". |
| Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | ليس لديه أيّ بطاقة هوية |
| Üzerinde kimlik de yoktu. | Open Subtitles | و لا تحمل أى بطاقة هوية |
| Üzerinde kimlik bile yoktur. | Open Subtitles | ربما ليس معه هويّة. |
| Cesedin Üzerinde kimlik yok. | Open Subtitles | -أجل، بالطبع لا توجد هويّة في الجثة |
| Üzerinde kimlik yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لديها أي هويّة |
| İlk üç kurbanın Üzerinde kimlik bulunmadı. | Open Subtitles | -أوّل ثلاث ضحايا لا يُوجد معهم هويّة . |