Benim de sana ihtiyacım var, parlayan ışığım. | Open Subtitles | وأنا أحتاج إليك يا ضوئي الصغير من وميض النجوم |
Bana ne yaptıysa kıvılcımı hissedemiyorum, ışığım sönüyor. | Open Subtitles | .. أجل, مهما كان ما فعلته بي بإمكاني الشعور بتلاشي قوتي و ضوئي |
Daha iyi bir vatandaş olabilme şansımı mı? Günaydın, gün ışığım. | Open Subtitles | ان اصبح مواطن شريف؟ صباح الخير، يا نور الشمس |
Bayanlar ve Baylar, ilham perim, parlayan ışığım, Bayan Carla Turk. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ملهمتي وضوئي المشرق السيدة كارلا ترك |
Bu benim özel cici ışığım. | Open Subtitles | هذا الشيء لا يوذيك انا اوعدك انه مصباحي البوبو الخاص |
"Ne zaman ışığım azalsa, | Open Subtitles | كن قريباً مني عندما يقل نوري |
Bugüne kadar çok kez batırdım ancak en karanlık anlarımda Auri benim ışığım oldu. | Open Subtitles | لقد أثرت الفوضى كثيراً ولكن فى وقت ظلامى الشديد أيورى" هى ضوئى" |
- Selam, gün ışığım! | Open Subtitles | -مرحباً أيَّتُها المُشرقة |
Bu benim yeni hayali uyarı ışığım. | Open Subtitles | هذا ضوئي التحذيري الخيالي الجديد |
Istavroz ışığım olsun. Şirret rehberim olmasın. | Open Subtitles | "إسمح للصليب ان يكون ضوئي" "إسمح للتنّين ان يرشدني" |
Projektör ışığım parladığında | Open Subtitles | * حين يلمع ضوئي * |
- Evet, ışığım yanıp sönüyor. | Open Subtitles | -نعم، ضوئي يرمش . |
Bu küçük ışığım. | Open Subtitles | ضوئي |
Günaydın,gün ışığım | Open Subtitles | صباح الخير يا نور الصباح |
Günaydın gün ışığım. | Open Subtitles | انهض يا نور الشمس |
- Görüşürüz, hayat ışığım. | Open Subtitles | -أراك لاحقاً يا نور حياتي |
Günaydın gün ışığım. Acınası bir hâldesin. | Open Subtitles | عمتَ صباحًا أيُّها المشرق تبدو مثيرًا للشفقة |
Karanlıkta çalışabilirim ama ışığım bozuldu. | Open Subtitles | يمكنني العمل في الظلام، لكن مصباحي مكسور. |
"Ne zaman ışığım azalsa, | Open Subtitles | كن قريباً مني عندما يقل نوري |
Ve o benim ışığım olacak. | Open Subtitles | وسيكون ضوئى |
- Selam, gün ışığım! | Open Subtitles | -مرحباً أيَّتُها المُشرقة |
Aidan'ınkini bilmem ama benim ışığım kesinlikle açıktı. | Open Subtitles | أنا ألم وأبوس]؛ ر يعرفون عن ايدين ولكن كان ضوء بلدي بالتأكيد على. |
"Tanrı ışığım ve kurtarıcımdır. Kimden korkacak mışım? | Open Subtitles | "الرب ضيائي وخلاصي فمن يجب أن أخاف.. |
Minik ışığım | Open Subtitles | هذا الضوءِ الصَغيرِ لي |
- Konuş benimle gün ışığım. - Anı ışıltıları alıyorum yine. | Open Subtitles | تحدثي معي ايتها الشمس المشرقه انا احصل على ومضات من الذاكره مره أخرى |