ويكيبيديا

    "ılya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إيليا
        
    • ايليا
        
    • لايلي
        
    • يقضى ليلاى
        
    Rus ressam Ilya Repin'in bir keresinde söylediği gibi: “Dünyadaki hiçbir insan özgürlük, eşitlik ve kardeşliği bu kadar derinden tutamaz.” TED وعلى حد قول لرسام الروسي إيليا رابين: "ليس في هذا العالم قومٌ تمسكوا بعمق بالحرية والمساواة والإخاء".
    Tüm söyleyebileceğim şu ki, FBI hiç yoktan ortaya çıkıp Alon Ilya'ya karşı ifade vermezse hapse girecek dedi. Open Subtitles ويمكنني أن أخبرك أنه من اللا مكان أتت الشرطة الفدرالية تقول بأن (ألون) سيذهب للسجن (مالم يشهد ضد (إيليا
    Alon'ın Ilya Blum soruşturmasında FBI ile iş birliği yaptığını. Open Subtitles بأن " آلون " متعاون مع المباحث الفيدرالية " في التحقيق بشأن " إيليا بلون
    Bu uygulama bir ekran koruyucu olarak başladı, doktora öğrencisi Ilya Rosenberg yaptı. TED و يتحول إلى نوع من تطبيقات حفظ الشاشة التي يشتغل عليها طالب من مختبرنا ايليا روزنبرج.
    Ilya, yakala o piçi! Open Subtitles لايلي ، احضره لي
    Ilya Blum'a ettirdiğiniz telefon işe yaradı. Open Subtitles وإتصال هاتفي يسأل هل نعمل " على " إيليا بلون
    Pekala, Ajan Sloane hedeflerimizi Vlad Maslak Slava Berezin ve Ilya Anasov'a çevirdi. Open Subtitles (حسناً ، ركزت العميلة (سلون) على (فلاد ماسلاك (سلافا بيريزين) و (إيليا آناسوف)
    O yüzden ya onu bulup bana vereceksin ya da Ilya sana en iyi becerdiği şeyi yapacak. Open Subtitles لذا سوف تعثر عليها لأجلي أو سأحرص علن أن تقوم (إيليا) بما تبرع فيه.
    Alon ve Ilya ectasy satma işine girdikleri için mi? Open Subtitles (هل كان بسبب أن (ألون) و(إيليا كانا متورطين في بيع حبوب النشوة؟
    Ama Ajan Morris Pittsburgh'ta olanlarla ilgili bir şeyler sormaya başlayınca Alon, Ilya'nın aleyhine dönmekten başka çaresi olmadığını anladı. Open Subtitles (لكن عندما بدأ العميل (موريس بطرح أسئلة "عن ما حدث في "بيتسبرغ ألون) ظن أنه ليس له) (خيار إلا أن يكون ضد (إيليا
    Bayan Strauss, Ilya Blum kocanızın FBI'la iş birliği yaptığını öğrenseydi-- Open Subtitles (سيدة ستراوس، إذا (إيليا بلوم علم أن زوجكِ يتعاون مع الشرطة الفدرالية
    O, kuzeni Ilya ve Hadera Güvenlik hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles وما تعرفه عن أبن عمِه (إيليا) وشركة هيدرا" للأمن"
    Hemen Ilya Blum'u içeri almamız lazım. Open Subtitles يجب أن نحضر " إيليا بلون " الآن
    Alon Strauss kuzeni Ilya hakkında bilgi sızdırıyordu. Open Subtitles " آلون ستراوس " مبلغ لإبن عمه " إيليا "
    Babam her zaman senin Zetrov'daki en iyi adam olduğunu söylerdi. Ilya, bu şirketin yeni bir lidere ihtiyacı var. Open Subtitles أبي قال دائماً أنكَ أعظم أبطال (زيتروف) (إيليا)، تلك الشركة تحتاجُ إلي قائدٌ جديد
    Size takdim etmekten büyük mutluluk duyarım Zetrov'un yeni CEO'su Ilya Levkin. Open Subtitles إنهُ لمن دواعي سروري أن أقدّم لكم الرئيس التنفيذي الجديد لـ(زيتروف) (إيليا ليفكن).
    Hey, Ilya, ödül istermisin, iyi öyleyse, Hızlıca bir şey sorucam sana. Open Subtitles أنت يا (إيليا) أتريد جائزة أنظر إليّ، لديّ سؤالاً
    Ilya Petroviç. Open Subtitles ايليا بيتروفيتش
    Yine de bunu kabul etmemiz gerek Ilya. Kız mahvoldu. Open Subtitles مع ذلك، علينا مواجهة الحقيقة يا(ايليا)، لقد خربت.
    Ilya, yakala o piçi! Open Subtitles اقبضوا عليه لايلي ، احضره لي
    Ilya gününü Eldorado Kafesinde dostlarıyla geçirdi. Open Subtitles يقضى ليلاى معظم وقته في مقهى الدرادو مع حرسه الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد