Internet'te 15 dakika gezinen biri zehrin nasıl çıkarılacağını öğrenebilir. | Open Subtitles | تصفحك على الأنترنت لــ15 دقيقـــة وستتعلـــــم كيفيــــــة إخراج الســـــم |
Ben de Internet'e girip, katilin verdiği ilanı buldum ve oradaki fotoğrafı taratıp, Internet'te aradım ama sonuç çıkmadı. | Open Subtitles | ذهبت على الأنترنت للموضوع الذي وضعه القاتل وأجريت بحث على الصور |
Internet'te koleksiyonum için harika hayvanlara bakınıyordum beş tıklamadan sonra birisi bana Sibirya Kaplanı satmak istediğini söyledi | Open Subtitles | كنت أبحث على الأنترنت على حيوانات رائعة من أجل مجموعتي، وبعد خمس تصفحات، كل هناك أحد يرغب ببيع نمر سيبيري. |
Şunu söylemeliyim ki bu, yalnızca buradaki herkesçe değil aynı zamanda İnternet'te resmi web sitemizden töreni canlı takip eden herkesçe izleniyor. | Open Subtitles | وأود أذكر الذي يتم رؤيته فقط من قبل ،الجميع هُنا وكذلك من الجميع على الأنترنت الذي يبث الحفل من الموقع .الإلكتروني الرسمي |
Internet'te herkes ünlü olabilir. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن يكون مبدعاً على الأنترنت |
Bunu az önce İnternet'te gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك للتو على الأنترنت |
Ve seni buldum, Jake, Internet'te. | Open Subtitles | ووجدتك, يا جايك, على الأنترنت |
Carter, Internet'te bir canlı yayın başladı. | Open Subtitles | (كارتر)، هناك بث حي على الأنترنت |