Bu bize gösteriyor ki, Bu Willendorf etkisi sınıfçı ve ırkçıdır. | TED | ماذا نستنتج من هذا هذا تأثير ويلندروف، وهو عنصري و مُفرق. |
Evet. Wong ırkçıdır. Zencileri de yahudileri de sevmem. | Open Subtitles | اجل , السيد وانج عنصري انا لا احب السود , ولا احب اليهود ايضا |
İstismarcıların şiddetini istismar edilen kişinin uğradığı zarardan daha çok önemseyen bir ırkçılık tanımı ırkçıdır. | TED | التعريف الذي يولي أهمية لنوايا المسيء أكثر مما يُخلفه من أضرار على المُساء إليه... هذا التعريف للعنصرية هو تعريف عنصري. |
Annem olimpiyat seviyesinde ırkçıdır. | Open Subtitles | أمي عنصرية إلى أقصى حد |
Ama sizi eve davet etmezdi, çünkü koyu bir ırkçıdır kendisi. Jodeci kaseti koymamı ister misiniz? | Open Subtitles | و لكنها لن تدعوكم إلى الأعلي لأنها عنصرية للغاية ، أتريد مني أنّ أشغل بعضاً من أغاني فرقة (جودثي) |
Biliyorsunuz, anneniz, o da ırkçıdır. | Open Subtitles | فأمك, كما تعلم, تصبح عنصرية, |
Ve muhtemelen ırkçıdır! | Open Subtitles | وعلى الأرجح انه عنصري |
Kusura bakmayın, kendisi ırkçıdır. | Open Subtitles | أجل أنا آسفة جداً إنه عنصري |
- Evet, Japonlar ırkçıdır. | Open Subtitles | نعم, الشعب الياباني عنصري |
Herkes biraz ırkçıdır | Open Subtitles | ♪ الجميع عنصري قليلًا ♪ |
Ama herkes senin kadar ırkçıdır | Open Subtitles | ♪ ولكن الجميع عنصري بقدرك♪ |
Babam gerçek bir ırkçıdır. | Open Subtitles | أبي عنصري جداً |
Kendisi ırkçıdır. | Open Subtitles | انه عنصري . |
"Biraz ırkçıdır"? | Open Subtitles | "انها عنصرية قليلاً" |
- Belki de ırkçıdır. - Her neyse. | Open Subtitles | ربما هي عنصرية |
Layla ırkçıdır. | Open Subtitles | (ليلا) عنصرية. |