Aslında evet. Portekiz'de şövalye ilan edildim. | Open Subtitles | نعم،في الحقيقة،إنه كذلك لقد أصبحت فارساً للتو في البرتغال |
Ben, Euphemia Li Britannia, seni, Kururugi Suzaku'yu şövalye ilan ediyorum. | Open Subtitles | أنا، يوفيميا لي بريطانيا، أعترف بك يا كوروروجي سوزاكو فارساً |
Seni şövalye ilan edemem ama nasıl dövüşeceğini öğretebilirim. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أجعلك فارساً لكن يمكننى أن أعلّمك كيف تقاتل |
Cesaretin ve ülkeye gösterdiğin fayda için seni şövalye ilan ediyorum. | Open Subtitles | أنت بطل من الدرجة الأولى، ولأجل شجاعتك وبسالتك أمنحك لقب فارس... |
Çalışmalarından dolayı, Nigel Powers'ın oğlu Austin Powers Buckingham Palace'de kraliçe tarafından şövalye ilan edilecek. | Open Subtitles | متهم لايذاء اوستن باورز - ابن أشهر جاسوس لإنجلترا, نايجل باورز . سيمنح لقب فارس له من قبل الملكة في قصر بكنغهام. |
Sir Oliver, bir şövalye ilan edildiğiniz için öğrencilerinize, bir konuşma yapmak isteyeceğinizi düşündüm. | Open Subtitles | سير (أوليفير)، بما أنك خُلقت فارساً أعطيت طلابك عطلة اليوم، بمناسبة يوم الفارس على سبيل المثال! |
Airdale Terrier savaştaki cesareti sebebiyle İngiltere Kralı tarafından şövalye ilan edilen tarihteki tek köpektir. | Open Subtitles | الكلب من فصيلة (الأريديال) الوحيد في التاريخ الذي قُلّد فارساً من قبل ملك انجلترا لشجاعته في المعركة |
şövalye ilan edilmeyeceksin. | Open Subtitles | لن تكون فارساً |
Elbette birkaç kahramanı şövalye ilan edip bir iki gemiyi suya indirmen gerekiyor. | Open Subtitles | بالتّأكيد سيتوجّب عليك أن تمنح لقب فارس لبعض الأبطال ...تنزل سفينة أو اثنتين للماء |