ويكيبيديا

    "şaşırdık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • متفاجئين
        
    • تفاجأنا
        
    • فوجئنا
        
    • تفاجئنا
        
    • صادم
        
    • متفاجؤون
        
    • مندهشون
        
    Senin bu anlaşmanın bir parçası olduğunu duyduğumuzda ortaklarımla beraber bayağı şaşırdık. Open Subtitles يجب أن أخبركَ، أنني وشركائي كنا متفاجئين لسماع أنكَ ستصبح جزء من هذه الصفقة
    Karar için mahkemeye bu kadar çabuk çağrılınca çok şaşırdık. Open Subtitles لذلك كنا متفاجئين عندما تمت منادتنا سريعا للداخل
    Gittiğimiz yerlerin birçoğunda iyi karşılanınca şaşırdık. TED تفاجأنا بالترحيب في أماكن عديدة ذهبنا إليها
    Bu simülasyonlarla elde edebildiklerimize biz bile şaşırdık. TED نحن أنفسنا فوجئنا فعلا بنتيجة المحاكاة هذه.
    Dürüst olmak gerekirse, oğlunun sana bizimle kalmak için yalvarmasına biraz şaşırdık. Open Subtitles لنكون صريحين ، لقد تفاجئنا قليلا بإن ابنك قام باستجداءك للبقاء معنا
    Söylediğim gibi biz de buna çok şaşırdık. Open Subtitles كما قلتُ، هذا أمر صادم.
    Ben ve Bay Çene bayağı şaşırdık ama... Open Subtitles حسناً .. أنا و ذو الذقن البارز كنا متفاجؤون
    Sana teklif ettiğimiz harika anlaşmayı reddetmene çok şaşırdık o kadar. Open Subtitles بل فقط مندهشون لرفضك العرض السخي الذي قدمناه لكِ
    Amerikan olduğunu biliyorduk... ama oldukça şaşırdık çünkü... ailenin tüm üyeleri de Amerikan olmuş." Open Subtitles "لكننا كنا متفاجئين لأن نجد... "أن كل أفراد العائلة أمريكيون مائة بالمائة"
    Cihazı satın aldığın adama Paulson yerine, senin resmini gösterince biz de senin gibi şaşırdık. Open Subtitles لقد كنا متفاجئين مثلك الآن، عندما أشار إليك الرجل الذي إشترته من عنده في الصورة، بدلاً من (بولسون).
    Müdüre Gottlieb'in daha anlayışlı davranmadığına çok şaşırdık. Open Subtitles كنا متفاجئين (أن المديرة (جوتليب لم تكُن متعاونة
    Biz şaşırdık. Open Subtitles حسناً، نحن كنا متفاجئين.
    Sizi kanepede yakalayınca nasıl şaşırdık bilemezsiniz. Open Subtitles تخيلا كم تفاجأنا عندما عثرنا عليكما على الأريكة
    Açıkçası biz de onun MIT'de profesör olduğunu öğrendiğimizde şaşırdık. Open Subtitles للأمانة، تفاجأنا مِن معرفة أنّه كان أستاذاً سابقاً في معهد ''ماساتشوستس'' للتقانة.
    Sonra öğrenince çok şaşırdık ki, bizim gezegenimize benzeyen başka gezegenler de varmış. Open Subtitles ...لقد تفاجأنا عندما علمنا أن هناك عالَم أخر به أناسٌ مثلنا
    Açıkçası, burada ölmemesine şaşırdık bu geceki tüm o travmayla. Open Subtitles و بصراحة فوجئنا كيف أن ذلك لم يقتله وخاصة بعد كلّ الصدمات التي تعرض لها هذه الليلة
    Sonra her yeni doğaçlama önlem krizin sonunu getirmediğinde şaşırdık ve tabiki bu da Avrupadaki toplu başarısızlığımız için bir şamar oğlanı bulmanın yolunu açtı. Elbetteki bu şamar oğlanı Yunanistan'dı. TED و بعد ذلك فوجئنا أن كل تدبير إقترحناه لم يقدم لنا حلاً لهذه الأزمة و بطبيعة الحال هذا ما جعل من السهل البحث عن كبش فداء لفشلنا الأوروبي الجماعي و بطبيعة الحال كان هذا دور اليونان
    Ben size bu sahneleri anlatırken şu anda beyinlerinizde oluşan bu kalıbın, birkaç ay önce filmi tarayıcıda izlerkenki kalıplarla aynı olduğunu gördüğümüzde de oldukça şaşırdık. TED وقد فوجئنا حقا برؤية أن النمط الذي هو في أدمغتكم الآن بينما أقوم بوصف المشهد لكم شبيه جداً لنمط دماغي بينما كنت في أشاهد هذا الفيلم قبل بضعة أشهر داخل الماسح.
    Boşanma belgelerini görünce, gerçekten şaşırdık, bu yüzden babamızı görmeye gittik. Open Subtitles بعد أن رأينا أوراق الطلاق تفاجئنا لذا ذهبنا لرؤية أبي
    - Beğenmemekten ziyade, biraz şaşırdık. Open Subtitles -فقط تفاجئنا بغض النظر عن الاعجاب.
    McVee. Çok şaşırdık, değil mi? Open Subtitles "ماكفى " أمر صادم للغاية .
    Çok şaşırdık! Open Subtitles أمر صادم
    Sandy'nin yerine senin geçmene hepimiz şaşırdık açıkcası. Open Subtitles -حقا؟ أعتقد أننا جميعًا متفاجؤون لمعرفة أنكِ حصلت على منصب (ساندي)
    Lord Robert saraya geldiğinize çok şaşırdık. Open Subtitles اللورد (روبرت) نحن مندهشون برؤية وجهك في القاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد