ويكيبيديا

    "şaşmamalı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا عجب
        
    • لاعجب
        
    • عجب أن
        
    • عجب أنك
        
    • عجب في
        
    • عجب أنه
        
    • أستغرب
        
    • عجب أنها
        
    • عجب أنهم
        
    • عجب انك
        
    • لا عَجَب
        
    • لا عجبَ
        
    • ولا عجب
        
    • عجب أنكِ
        
    • عجب من
        
    Bu her şeyi açıklıyor. Bir yılını onu aramakla geçirmesine şaşmamalı. Open Subtitles هذا يوضح كل شيئ, لا عجب أنه قضى سنة يبحث عنها
    Hareket etmememize şaşmamalı. Şu sarmaşıklara bakın. Geminin her tarafını sarmış. Open Subtitles لا عجب أننا لا يمكننا التحرُّك، فهذه الداليات تعمُّ أرجاء المركبة.
    100 kat tırmanmak için biraz fazla. Bir ortağın olmamasına şaşmamalı . Open Subtitles هذا أكثر مِن 100 طابق عالي لا عجب أنّك لا تحظى بشريك
    Belki de, bunların mide ülserinin nedeni olmasına şaşmamalı. TED لاعجب حقا، أن تكون تلك الجرثومة مسؤولة عن قرحة المعدة أيضا.
    Babanın o çok istediği oğluna asla sahip olmamasına şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أن أباك لم يحظ بالولد الذي طمح له
    Son baskıyı almayı bu kadar çok istemenize şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أنك كنت متلهفاً للحصول على العدد الأخير من الصحيفة
    Bütün bir dönemin simgesi olmasına şaşmamalı. TED لا عجب أنه أصبح مثل هذا الرمز لتلك الفترة الزمنية بأكملها.
    Gençlerin bu modern hayatın ortasında bir şeyler elde etmek için çok çabalamalarına şaşmamalı. TED لا عجب أن الشباب بحاجة قوية للكفاح والاداء والنجاح في وسط الحياة الحديثة
    - Anlamadığıma hiç şaşmamalı. - Sahi mi diyorsunuz? - Sizin gibi bir uzman yani. Open Subtitles لا عجب اننى لا استطيع التفرقة بينكما حقا, رغم انك خبير
    Yorimoto'nun, başkumandanlığı buraya taşımasına şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أن زعماء الحرب سابقاً أحبوا هذه المنطقة
    Milyarderle evlenmesi muhtemel oyunu almanıza şaşmamalı. Open Subtitles حسناً، لا عجب إذن في أنهم انتخبوك الفتاة ذات الحظوظ الأوفر للزواج بمليونير
    Acımasına şaşmamalı kıymık hala içinde. Open Subtitles لا عجب في أنه يؤلمك. ما زالت الشوكة مغروزة فيكِ.
    Söylediğinden daha iğrençmişsin. Gelmem için yalvarmasına şaşmamalı. Open Subtitles انت بغيض اكثر مما قالت ، لا عجب انها توسلت الي لآتي
    Bunu göstermek için bu anı beklemene şaşmamalı. Open Subtitles لاعجب أنك انتظرتي حتى الآن لتفاجئيني بهذا.
    Ağlamana şaşmamalı. Annem için ağlamıyordum. Open Subtitles لا عجب أنك كنت تبكي لم اكن أبكي بخصوص الأمهات
    Zaten tek yaptığınız tatil. Hiçbir şeyden haberiniz olmamasına şaşmamalı. Nereye gidiyorsun? Open Subtitles لماذا تأخذون عطلاً دائماً أنا لا أستغرب عدم وجود أي فكرة لديكم عن أي شيء
    Hayır, kelebek olmak çok yorucu. İki hafta yaşamalarına şaşmamalı. Open Subtitles أجل، أمر مرهق أن تكون فراشة، لا عجب أنها تعيش أسبوعين فقط
    -Tanrım, iç çamaşırlarına ismini yazmak zorunda kalmalarına şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أنهم دونوا أسمك على ملابسك الداخلية.
    Kulağa korkunç geliyor. Korkmana şaşmamalı. Open Subtitles هذا يبدو رهيب ، لا عجب انك خائفة جدا كذلك
    Böyle çılgın bir babaya sahipken ismini değiştirmesine şaşmamalı. Open Subtitles مَع أبّ مجنون مثل ذلك لا عَجَب ان يقلب اسمة
    Sistemdeki bütün polislerin bizi aramasına şaşmamalı. Open Subtitles لا عجبَ بأنَّ كلَّ شرطيٍ في النظام يبحثُ عنّا.
    Buralarda kimsenin işini bitiremiyor olmasına şaşmamalı. Görünüşün: Open Subtitles ولا عجب بعدم حصول أحد على وظيفة هنا، فأنتِ تبدين، مُذهلة
    Banning'ten hiçbirşey öğrenememene şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب أنكِ لم تأخذِ أيّ شيء من بانيينج.
    Kabus görmene şaşmamalı. Haberleri izliyorsun. Open Subtitles لا عجب من حصولك على كوابيس انت دائما تشاهد هذة الاخبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد