Bana ikinci bir şans verdin, en azından ben de sana borçluyum. | Open Subtitles | أعطيتني فرصة ثانية وأنا أدين لك بالمثل |
Beni evine aldın, bana bir şans verdin, | Open Subtitles | لقد دعوتني إلى منزلك و أعطيتني فرصة |
Bana başka bir şans verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني فرصة أخرى. |
- Pro quo! Sana borçluyum kardeşim. Sen bana ikinci bir şans verdin. | Open Subtitles | أنا أدين لك , صديقي , لقد منحتني فرصة ثانية و الآن أنا أمنحك فرصة |
Bana sadece sen şans verdin. Ben... | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة الذي منحتني فرصة. |
- Ona ikinci bir şans verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيته فرصة ثانية |
Bana iyi bir şans verdin, doğru mu? | Open Subtitles | أعطيتني فرصة جيدة صحيح؟ |
Beni Irak'tan çıkarttın ve ikinci bir şans verdin Carrie, | Open Subtitles | (لقد أخرجتني من العراق يا (كاري أعطيتني فرصة ثانية |
Hak ettiğimden daha iyi bir şans verdin değil mi? | Open Subtitles | منحتني فرصة أفضل مما كنت أستحقه صحيح؟ |
Bana ikinci bir şans verdin ama kullanamadım. | Open Subtitles | منحتني فرصة ثانية وأضعتها. |
Bana iyi bir şans verdin. | Open Subtitles | أنا آسف منحتني فرصة جيدة |
Bana ikinci bir şans verdin. | Open Subtitles | لقد منحتني فرصة ثانية |
- şans verdin demek. | Open Subtitles | - أعطيته فرصة |