Etkilendim ama maalesef, şantaja cevap vermem. | Open Subtitles | انا معجب ولكن لسوء الحظ انا لا أرد على الابتزاز |
Hatta dürüst olmak gerekirse şantaja da taraftar değilim. | Open Subtitles | ولأكون صريحا لست من محبي الابتزاز, أيضا. |
Birinin aniden soğuması veya şantaja karşı, yerleşik bir sigorta poliçesi. | Open Subtitles | وثيقة التأمين الداخلية للإبتزاز فقط في حالة تراجع أحدهما |
Yani demek istediğin, ilişkimiz şantaja kadar alçaldı. | Open Subtitles | ما تقولـه أن علاقتنـا مبنيـة على الإبتزاز |
Elinde ne olduğunu sanıyorsan, onlarla ne yapmayı planlıyorsan şantaja Green'den farklı bir şekilde cevap vermem ben. | Open Subtitles | مهما كنت تعتقد ما حصلت عليه، وكل ما كنت تنوي القيام به مع ذلك، أنا لا تستجيب للابتزاز بنفس الطريقة التي يفعل الاخضر |
Daha önce hiç şantaja maruz kalmamıştım. | Open Subtitles | أنا لم أتعامل مع صفقة ابتزاز من قبل |
Şantaj edilen kişiyle beraber şantaja uğra, | Open Subtitles | تتظاهر بصفتك هدف لمخطط إبتزازك الخاص |
şantaja maruz kalıyorum, Bay Holmes. | Open Subtitles | لقد تم ابتزازى يا سيد ,هولمز |
Partinin taşınmasını herkesten çok istiyorum, ama bunun için şantaja başvurmaya değmez. | Open Subtitles | أنا أكثر واحد يريد أن تنتقل هذه الحفلة ولكنها لا تستحق اللجوء إلى الابتزاز |
Amerika, terörizme ve şantaja daha fazla tolerans göstermeyecek. | Open Subtitles | أن الولايات المتحدة الأمريكية لن تتسامح مع الأرهاب أو الابتزاز الدولي |
Duygusal şantaja başvurarak bu tartışmayı kazanamazsın. | Open Subtitles | لن تكسبي هذا الجدال باللجوء إلى الابتزاز العاطفي |
Yaptıklarımı ona ya da kimseye açıklayamayız, çünkü her açıklama dönüp dolaşıp... şantaja geliyor, sırrımıza... | Open Subtitles | لايمكننا شرح افعالي لها او لاي احد لان كل شرح يقودنا الى الابتزاز |
Yani, etkin liderlik düşünceniz şantaja başvurmak mı oluyor? | Open Subtitles | اذاً هل اللجوء للإبتزاز هو فكرتك عن القيادة المؤثرة؟ |
Bree bu şantaja boyun eğemezsin. Bu doğru değil. | Open Subtitles | بري" ، لا يمكنكِ الإستسلام للإبتزاز" هذا ليس صائباً |
Şimdi de kadını şantaja uğrasın diye ülkesine geri gönderiyoruz. | Open Subtitles | والآن نرسلها كي تكون عرضة للإبتزاز |
Sizin bulaştığınız bu şey şantaja girer ve o da en basitinden bir suçtur. | Open Subtitles | أجل، ما انت متورط به... الإبتزاز هو جريمة بالمقام الأول |
Yani Guatrau'nun yaşadığı çukura girip ona baskı altında tutulmam veya şantaja maruz kalmamam şöyle dursun aynı zamanda Caprica hükümetinin kendisiyle işiyle ve alt tabaka avukatlarıyla yakından ilgileneceğini söyle. | Open Subtitles | إذا إزحف تحت تلك الصخرةِ حيث غواتراوكَ يعيش وأخبرُه بأنّني لَن أتأثر بالضغط أو الإبتزاز فقط بل حكومةَ كابريكا سَتَأْخذُ إهتمام خاص به أيضا |
şantaja daha da renk katıyor. | Open Subtitles | إنها تضيف طعم خاص عند الإبتزاز. |
Çünkü 11 yaşındaki bir çocuk tarafından şantaja uğruyorum. | Open Subtitles | لأنني أتعرض للابتزاز من فتاة عمرها 11 عام |
Düşüncesiz davranan adamlar şantaja açık olur. | Open Subtitles | فالرجال الذين لا ينفصلون معرضون للابتزاز |
Saçmalık. Buna şantaj derler. Ben şantaja boyun eğmem. | Open Subtitles | هراء، هذا ابتزاز ولن أستسلم له |
şantaja uğramayın leydim. | Open Subtitles | لا تقبلي أن يتم إبتزازك يا سيدتي |
şantaja uğradım. | Open Subtitles | لا انا تم ابتزازى - لا - |
Aracın şoförü karısına şantaja uğradığını hesabındaki tüm parayı çekmesini ve Jardines Meydanındaki birine götürmesini söylemiş. | Open Subtitles | يقول بأنّ الرجل أخبر زوجته بأنّه يتعرّض لابتزاز ويريد الحصول على كلّ النقود الموجودة في حسابها |
Ve, onu keserken tüm sorumluluğun onlarda olduğuna işaret edeceğiz ve şantaja boyun eğmeyeceğimize. | Open Subtitles | وبالطبع, نُشير إلى أن مسؤلية تقطيعها تقع عليهم وأننا لا نستسلم للأبتزاز |