Çıktığım bir İtalyan şeften öğrenmiştim. | Open Subtitles | لقد تعلمتها من الطباخ الايطالي الذي كنت اواعده |
şeften özel servis bile alıyorsun, ha? | Open Subtitles | حتى أنتِ حصلتِ على طبق من الطباخ |
Chez la Mère Michel'daki şeften ağarmış tereyağının tarifini istedim. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ إلى الطباخ في "شيز لا ميغي شول" ليعطيني وصفة صلصة الزبدة. |
Acaba bir şeften her şeyin parasını ödeyen adama bir jestiniz var mı? | Open Subtitles | أنت هل لديك شيءٌ من طاهٍ إلى رجل الذي يدفع ثمن كل شيء؟ |
Üzgünüm, bu bir şeften diğerine jestti. | Open Subtitles | عذراً، هذا كان فقط تعبيراً من طاهٍ إلى آخر. |
- şeften sevgilerle. - Teşekkürler. | Open Subtitles | -تهنئة من الطاهي |
Bu, senin için. Richard tadına bakmak isteyeceğini düşündü, şeften sana özel. Ye. | Open Subtitles | إنها لأجلك، اعتقد (ريتشارد) بأنها قد يعجبني مذاقها إنها من الطباخ |
Yeni şeften bahsediyor. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن الطباخ الجديد |
Şu bebek iflahını, Benihana'daki bir şeften daha hızlı keser. | Open Subtitles | تلك الآلة... تجعلكَ أسرعَ من طاهٍ في مطعم "بينهانا". |
şeften iltifatlar. | Open Subtitles | تحية من الطاهي |