Tonya, sen babana biraz şerbet getirsene. | Open Subtitles | تونيا، لماذا لا تذهبين لإحضار بعض العصير لوالدك ؟ |
Öpebileceğim, sevebileceğim ve şerbet verebileceğim bir koca. | Open Subtitles | زوج أستطيع تقبيله و حبه و أعطاؤه العصير أيضا |
Öpebileceğim, sevebileceğim ve şerbet verebileceğim bir koca. | Open Subtitles | زوج أستطيع تقبيله و حبه و أعطاؤه العصير أيضا |
Kimse Bay Cappuccino gibi limonlu şerbet yapamıyor, çaktın mı? | Open Subtitles | لا أحد يجعل الليمون شربات مثل السيد كابتشينو، يحصل لي؟ |
Sadece bir çocuk gibi hayaletler övgüler yağdırdı çok fazla şerbet vardı. | Open Subtitles | أنت مهتاج فقط عن أشباح مثل طفل الذي كان الكثير من شربات. |
Yavaş ol kovboy, işteyiz. Ona şerbet ver. | Open Subtitles | هل تمزح معي ، لا زلت في عملك الرسـمي لذا أعتقد أن بعض العصير كافي له |
Bunun ev yapımı şerbet olduğunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | كنت أعلم بأن هذا العصير صُنع محلي ؟ |
Sana şerbet getireyim. | Open Subtitles | انا سوف اذهب لأحضر لك العصير |
Bu şerbet çok korkunç. | Open Subtitles | -هذا العصير مريع |