- Hesap denetiminde bunun gibi bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل المراقب عثر على أي شيء من هذا القبيل؟ لا |
- Hesap denetiminde bunun gibi bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل المراقب عثر على أي شيء من هذا القبيل؟ لا |
Port taramasından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ في بحثك؟ مازالت أحاول العثور على مدخل |
Dinle, Don, senin yardım edebileceğini düşündüğümüz bir şey çıktı. | Open Subtitles | الاستماع، دون، جاء شيء آخر حتى... ... كنا نظن كنت قد تكون قادرة على مساعدتنا على الخروج معه. |
Suikastçının silahından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | إذاً هل وجدت شيء من الخرطوش الذي أحضرناه من سلاح المغتال ؟ |
Acil bir şey çıktı. Bir sonraki randevumun daha fazla bekleyemeyeceğini mi söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | لقد طرأ أمر ما هل تقصد موعدي الأخر لا يمكن ان ينتظر أكثر؟ |
NSA istihbaratından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلنا على شيء من المعلومات الاستخباراتية لوكالة الامن القومي ؟ |
Ziva, kamera kayıtlarından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | زيفا , مع أي حظ الفيديو المراقبة؟ |
Güvenlik kayıtlarından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | إذاً هل حصلت على شيء من الأشرطة الأمنية ؟ |
Maktulde bulunan iplikten bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلتِ على شيء من الليف الذي على ضحيّتنا؟ |
Dün gece sana söylediğim numaradan bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ في تعقب الرقم الذي أخبرتك عنه؟ |
Trafik kameralarının görüntülerinin geri kalanından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ مع باقى الصور من كاميرا المرور؟ |
Biliyorum ama bir şey çıktı. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن جاء شيء ما. |
Emily, işle alakalı bir şey çıktı. | Open Subtitles | مرحباً يا (إيميلي) لقد جاء شيء للتو متعلق بالعمل. |
- Yolladığımız dosyalardan bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل وجدت شيء بالملفات التي أرسلناها لك؟ |
Biliyorum üzgünüm. Bir şey çıktı. | Open Subtitles | أعلم ، أنا آسف ، لقد طرأ أمر ما |
Cindy Castiano'nun yaklaşmama emri listesinden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلنا على شيء من قائمة أوامر منع " سيندي كاستيانو " ؟ |
Tamirhanelerden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | أنا لا أفترض أنك سوف أي حظ مع المرائب؟ |
Güvenlik görevlisinin silahından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل وجدت شيئاً عن سلاح الحارس الأمني ؟ لا تطابق مع الشظية |
Selam, güvenlik kamerası görüntülerinden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | مرحباً. هل من حظ من تصوير الكاميرا الأمنية تلك؟ |
Senin uydu çanağından bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | إذًا ألديّك أيّ حظّ مع صحن القمر الصناعي هذا؟ |
- Sürücüden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل تمكّنتِ من استخراج أيّ شيءٍ من السائق؟ |
Zarftaki DNA'dan bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | أحالفكم الحظ في مطابقة الحمض النووي من الظرف؟ |
Penceresini kırdım, sonra evden bir şey çıktı. | Open Subtitles | لقد كسرت النافذة , ثم خرج شيء ما من المنزل |
Süt kamyonu şoföründen bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حصلنا على أي شيء من سائق شاحنة الحليب؟ |
Evden bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل حالفكَ الحظ في بحث المنزل؟ |