ويكيبيديا

    "şey öğrendim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعلمت شيء
        
    • تعلمت شيئا
        
    • تعلمت أشياء
        
    • لقد تعلمت
        
    • تعلمت شيئاً
        
    • تعلمت اشياء
        
    • تعلمت الكثير
        
    • تعلمت شئ
        
    • عرفت أشياء
        
    • تعلمتُ الكثير
        
    • تعلمت شىء
        
    • وقد تعلمت
        
    • مما تعلمته خلال
        
    • عرفت شيئاً
        
    • أتعلم الكثير
        
    Bir gün, bu parfüm konusunda yeni bir şey öğrendim. Open Subtitles وفي احد الايام تعلمت شيء جديدا عن ذلك العطر
    Yıllardır bu işte olunca tek bir şey öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت شيئا واحدا خلال سنوات عملى هذه
    ...şimdi olgun bir kadınım. Ve,bu yol boyunca,bir kaç şey öğrendim. TED وأنا امرأة كبيرة الآن. وقد تعلمت أشياء قليلة على طول الطريق.
    Şimdi ise yaptığım yüzlerce yürüyüş görüşmesinden sonra Birkaç şey öğrendim. TED حتى الآن، بعد مئات من هذا المشي الى الاجتماعات، لقد تعلمت بعض الاشياء.
    Beraber geçirdiğimiz bu zamanda birçok şey öğrendim. Open Subtitles في الوقت الذي قضيناه معاً لقد تعلمت شيئاً
    İlk aşk acımdan bir sürü şey öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت اشياء كثيره من اول إنفطار لقلبي
    Rehabilitasyon sürecinde çok şey öğrendim o yüzden seni anlayabiliyorum. Open Subtitles أنا تعلمت الكثير والسهل خِلال هذا الوقت لذلك أنا أفهم
    Şu son 7 yılda bir tek şey öğrendim o da; her oyunda ya da düzenbazlıkta hep bir rakip ve hep bir kurban vardır. Open Subtitles لقد تعلمت شئ واحد فى السبع سنوات الماضية فى كل لعبة او فخ هناك دائماً خصم و دائماً هناك ضحية
    Kızıl doktor aramamda bir şey çıkmadı, ama çok havalı isimli bir şey öğrendim. Open Subtitles لا شيء ببحثي عن الأطباء لكنني تعلمت شيء يمتلك اسم رائع
    Kadın türleriyle olan bunca yıllık yaşamımda bir tek şey öğrendim. Open Subtitles في كل سنوات العيش هذه مع جنس الإناث تعلمت شيء واحداً فحسب
    Sarmaşıklar'dan bir şey öğrendim. Open Subtitles تعلمت شيء واحد من أشجار اللبلاب.
    Siz, onu patakladıktan sonra, ben de bir iki şey öğrendim. Open Subtitles أتدري؟ لقد تعلمت شيئا أو اثنين بعد آخر مرة ركلتَ فيها مؤخرته
    babamın davası sayesinde hukuk hakkında çok şey öğrendim. Sonrasında mezun oldum. Open Subtitles ولكن عليّ إخبارك أني قد تعلمت شيئا من محاكمة أبي
    Pekala, eğer romantik komedilerden bir şey öğrendim, o da şudur ki adamlar küçük bir çocuğa yardım ederse, eski karıları onlara tekrar aşık olur. Open Subtitles حسناً ، إذا تعلمت شيئا من الرومانسية الكوميدية أنها الزوجة السابقة دائما تقع في حب زوجها مجددا بعد أن صادق طفل صغير
    Senden öğrenmiş olmam gerekenden daha fazla şey öğrendim onlara düşüncenden söz etmeliydin. Open Subtitles ولقد تعلمت أشياء كثيرة ربماأكونقد تعلّمتهامنك . ألم تفكّر بذكرهم ؟
    Sen yokken bir dolu şey öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت أشياء كثيرة أثناء غيابك.
    Bir yıldan biraz uzun süren yeni hayatımda birkaç şey öğrendim. TED والآن، بعد أكثر من عام في حياتي الجديدة، لقد تعلمت بعض الأشياء.
    John ile çalışırken bir şey öğrendim, ondan bir sır saklamak çok zordur. Open Subtitles تعلمت شيئاً واحداً بالعمل مع جوني من الصعب إخفاء الأسرار عنه
    Bir sürü yeni şey öğrendim. Galiba, şimdi kenar mahalle efsanesiyim. Open Subtitles لقد تعلمت اشياء جديدة تقريباً انا الان دماغ
    Çok şey öğrendim Necmettin, Mahmut, Rafi gibi insanlardan. TED تعلمت الكثير من أشخاص كنجم الدين ومحمود ورافع.
    Yıllar boyunca işkence hakkında tek bir şey öğrendim. Open Subtitles لسوء الحظ ، لقد تعلمت شئ واحد بشأن التعذيب علي مدار السنين
    Evet, çok şey öğrendim. Open Subtitles أجل، لقد عرفت أشياء كثيرة.
    Bilmenizi isterim ki bu davada sizden çok şey öğrendim. Ağır işlerin çoğunu sen yaptın. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي أنني تعلمتُ الكثير منك في هذه القضيّة.
    Galiba ben bu işten bir şey öğrendim, hayatım. Open Subtitles أعتقد أننى تعلمت شىء اليوم
    ..daha fazla şey öğrendim. Open Subtitles أكثر مما تعلمته خلال ست سنوات في التدريس
    Bu sayede ilginç bir şey öğrendim. Open Subtitles لكن بسبب ذلك عرفت شيئاً مثيراً للاهتمام
    Orada uzun süre oturdum ve bir çok şey öğrendim ve belki de önüne farklı şeylerle çıkabilirim. Open Subtitles كنت أجلس هناك و أتعلم الكثير وربما أستطيع أحضار شيئا مختلفا على الطاولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد