ويكيبيديا

    "şey aynı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيء كما
        
    • الأمر كما
        
    • شيء متشابه
        
    • شيء نفسه
        
    • شيء هو نفسه
        
    • شئ بقى
        
    Büyük Carl'ın otomobil dükkanını almışsın. Her şey aynı kalmış. Open Subtitles سمعت انك جلبت واجهة جديدة للمحل وتركت كل شيء كما هو
    Tad alma duyularım 7-Eleven'dan yediğim suşiden sonra intihar etmiş olmalı. Demek istediğim, hiçbir şey aynı değil. Neden bunun eğlenceli olduğunu düşünüyordum? Open Subtitles بعدما أكلت أوّل سوشي من سفِن إلفِن، أعني، لا يوجد شيء كما هو، لمَ أعتقدتُ انّ الامر مرحًا؟
    Dostum bütün yaz buralarda değildim şimdi geri geldim ama her şey aynı. Open Subtitles ياصاحلقدكنت غائباطيلة الصيف... و الآن عدت وكل شيء كما كان تماما
    Doktor beni hayalkırıklığına uğrattı. Her şey aynı kapıya çıkıyor. Open Subtitles أنا محبطة جداً من هذا الدكتور لكن لقد لخص الأمر كما يلي
    Doktor beni hayalkırıklığına uğrattı. Her şey aynı kapıya çıkıyor. Open Subtitles أنا محبطة جداً من هذا الدكتور لكن لقد لخص الأمر كما يلي
    Her şey aynı. Open Subtitles أعني، كل شيء متشابه.
    Boyunda aynı ip izleri, her şey aynı. - Ne zaman ölmüş? Open Subtitles علامات الحبل نفسه على عنقها وكل شيء نفسه
    Her şey aynı ve herkes mutsuz. Open Subtitles كل شيء هو نفسه والجميع حزين فقط.
    -Ben eskisi gibi değilim. Hiçbir şey aynı değil. -Eskisi gibi olması için uğraşsan iyi edersin. Open Subtitles لست كما كنت ، لا شئ بقى كما كان الافضل ان تحاول لتكون كما كنت
    O günden beri, hiçbir şey aynı değildi. Open Subtitles لم يعد شيء كما كان منذ ذلك اليوم
    Her şey aynı, sadece Rus valimiz kaçtığı için sokaklar daha karışık. Open Subtitles كل شيء كما هو ، ما عدا... الفوضي في الشوارع لان الحاكم الروسي قد هربوا
    Her şey aynı. Open Subtitles كُلّ شيء كما هو.
    Tek bir şartla: Her şey aynı kalacak. Open Subtitles بشرط أن يبقى كلّ شيء كما هو.
    Hiçbir şey aynı olmayacak. Open Subtitles لن يبقى أي شيء كما كان
    Bizim için değişen bir şey yok, her şey aynı. Open Subtitles لم يتغير علينا شيء، الأمر كما هو.
    Sonrasında hiçbir şey aynı olmaz. Open Subtitles لم يكن الأمر كما كان من قبل
    Her şey aynı. Open Subtitles كل شيء متشابه
    Hemen hemen her şey aynı. Open Subtitles كل شيء نفسه تقريباً
    Her şey aynı. Open Subtitles كل شيء هو نفسه.
    Ve şimdi hiçbir şey aynı değil Open Subtitles _ولا شئ بقى على حاله الان_

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد