ويكيبيديا

    "şey demek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يعني شيئاً
        
    • يعني أي
        
    • يدعوه دعوة
        
    Çünkü o deli. Bu hiçbir şey demek değil. Open Subtitles لأنها مجنونة، هذا لا يعني شيئاً
    kötü bir şey demek. Open Subtitles يعني شيئاً سيّئاً
    Hiçbir şey demek değil. Bu bir gerçek. Open Subtitles لا يُفترض أن يعني شيئاً
    Bir şey demek istemiyor. Kimse bir şey demek istemiyor. Open Subtitles لم تكن تعني أي شيئ لا أحد يعني أي شيئ
    Kimse bir şey demek istemiyor mu? Open Subtitles لا أحد يعني أي شيئ ؟ ماذا يعني هذا ؟
    Hazırlandıkları şey demek buymuş... hayvanları serbest bırakmak. Duvarlarda. "Biz yaptık." yazıyordu. Open Subtitles هذا ما كانوا يدعوه دعوة لتحرير الحيوان - على الحائط -
    Hazırlandıkları şey demek buymuş-- hayvanları serbest bırakmak. Duvarlarda. "Biz yaptık." yazıyordu. Open Subtitles هذا ما كانوا يدعوه دعوة لتحرير الحيوان - على الحائط -
    Benim için önemli bir şey demek bu. Open Subtitles هذا يعني شيئاً لي.
    Bir şey demek olmayabilir. Open Subtitles -من الممكن أنه لا يعني شيئاً
    - Bir şey demek değil. Open Subtitles - لا يعني شيئاً -
    Bir şey demek değil o. Evet, tabi. Open Subtitles لا يعني شيئاً - أجل، صحيح -
    Bu bir şey demek değil Bay Monk. Open Subtitles لا يعني أي شيء ، السيد مونك.
    Bir şey demek istemedi. Unut gitsin. Open Subtitles لم يعني أي شيء، إنس الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد