ويكيبيديا

    "şey okumadım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لم أقرأ
        
    • لم اقرأ
        
    Ve senin adını okumamıştım. Seninle ilgili hiçbir şey okumadım. Open Subtitles و أنا لم أقرأ اسمكٍ أنا لم أقرأ أبداً عنكٍ
    Hayır. Hiçbir şey okumadım. Burada hiçbir şey yoktu. Open Subtitles كلا ، أنا لم أقرأ أي شيء لم يكن هناك شيء هنا
    Şüpheciliğimin kusuruna bakma, Lois ancak Su Parkı Tutkunları haftalık dergisinin son sayısında bununla ilgili bir şey okumadım. Open Subtitles هم , حسنا , عفوا , لدي شكوكي , لويس. و لكن لم أقرأ حول هذا في المشكلة الأخيرة. عن الحديقة المائية الحماسية الأسبوعية.
    Ama henüz bir şey okumadım. Open Subtitles لكني لم اقرأ شيئا
    Burası hakkında bir şey okumadım. Open Subtitles لم اقرأ عن هذا المكان
    Kitaplarda bunun hakkında bir şey okumadım. Open Subtitles لم اقرأ عن ذلك في كتبي.
    Hiç, hiç öyle bir şey okumadım bile. Bilmiyorsunuz, orada değildiniz. Open Subtitles لم أقرأ قط عن أمر مشابه ‫أنت لا تعرفين، لم تكوني موجودة!
    Ama size şunu söyleyebilirim ki şu istatistikten daha korkunç bir şey okumadım: Nüfus artışını sürdürmek için önümüzdeki 50 yılda geçtiğimiz 10 bin yılda yetiştirdiğimizden daha fazla gıda yetiştirmeliyiz. TED لكن أستطيع القول أنني لم أقرأ شيئًا مخيفًا أكثر من هذا، وهذه هي الإحصائيات: لكي نواكب أعداد السكان المتزايدة، سنحتاج أن نزرع المزيد من الغذاء على مدار الـ50 سنة القادمة أكثر مما زرعناه على مدى الـ10,000 سنة الماضية مجتمعة.
    Pete, taşınma zamanı geldiğinde, Depo'yu burada tutmaya dair hiçbir şey okumadım. Open Subtitles (بيت)، لم أقرأ أبداً شيئاً يتعلق بإبقاء المستودع في مكانه عندما يحين وقت إنتقاله.
    - Çıktığımdan beri hiçbir şey okumadım. Open Subtitles لم أقرأ منذ خروجي من السجن
    Nasıl öldüğüne dair bir şey okumadım. Sen biliyor musun? Open Subtitles {\pos(190,220)}لم أقرأ بأيّ مكان سبب موتها، أتعلمه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد