ويكيبيديا

    "şey olmamış gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يحدث شيء
        
    • كما لو أن شيئاً
        
    • كأنّه لم يتلقّاها
        
    • وكأن لا شيء
        
    • و كأن شيءً
        
    • و كأن شيئاً
        
    • مثل لم يحدث
        
    • كأن شيء لم يحدث
        
    • كما لو أن شيئا
        
    • حَدثَ مثل لا شيءِ أبداً
        
    • شيئًا لم
        
    Hiçbir şey olmamış gibi patronumla konuşacağım. Ve davete döneceğim. Open Subtitles ثم سأتحدث مع رئيسي كما لو أنه لم يحدث شيء وأعود للحفلة
    Ama o hiçbir şey olmamış gibi davrandı. Belki de eşi Julia olduğu için. Open Subtitles لكنه تصرف وكأنة لم يحدث شيء ربما بسبب زوجته جوليا.
    Sonra da bir şey olmamış gibi partiye geri döndü. Open Subtitles وعاد بعدها إلى الحفل كما لو أن شيئاً لم يحدث.
    Sonra yeni şaftla pervaneyi takıp bir şey olmamış gibi yola koyulurduk. Open Subtitles وبعد ذلك نضع العمود الجديد في الدعامة الجديدة ونستمر في طريقنا وكأن لا شيء حدث
    Neden dün gece hiçbir şey olmamış gibi davranıyorsun? Open Subtitles لماذا تفعلين ذلك، تتصرّفين و كأن شيءً لم يحدث ليلة أمس؟
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi sabahtan beri burada dolaşıyor. Open Subtitles أتى إلى هنا هذا الصباح و كأن شيئاً لم يحدث
    Bu sabah hiçbir şey olmamış gibi çıkıp gitti. Open Subtitles طارتْ البابَ هذا الصباحِ مثل لم يحدث شيء.
    Tatillerden sonra, sanki hiçbir şey olmamış gibi Rikako beni görmezden geldi. Open Subtitles بعد عطلة الربيع ان ريكاكو ..كانت تجاهلني و كأن شيء لم يحدث..
    Hiçbir şey olmamış gibi mi davranalım yani. Open Subtitles وليس هناك شيء للحديث عن، كما لو أن شيئا لم يحدث أي وقت مضى.
    Başta her şey aynı görünüyordu, sanki bir şey olmamış gibi. Open Subtitles ' في باديء الأمر، نَظرَ كُلّ شيءَ نفس , حَدثَ مثل لا شيءِ أبداً.
    Ne yani? Geri dönüp hiçbir şey olmamış gibi mi davranacağız? Open Subtitles إذًا يُفترض بنا أن نعود وحسب ونتظاهر كأن شيئًا لم يحدث؟
    Gecenin bir yarısı beni evden çıkarıp, omzumda ağlayıp, sonra hiçbir şey olmamış gibi davranamazsın. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ البُكاء على كتفِي ثمّ يَدّعي لم يحدث شيء.
    En sadık dostunuz size saldırır, ama 5 dakika sonra sanki bir şey olmamış gibi yüzünüzü yalar. Open Subtitles أفضل أصدقاء البشر قد يرجع إلى زاوية ويهاجم بعد خمس دقائق يلعق وجهه كأنه لم يحدث شيء
    Şimdi, oradan çıkacak ve hiçbir şey olmamış gibi hikayeni bitireceksin. Open Subtitles الآن، ستخرجين من هناك و تكملين هذه القصة مثلما لم يحدث شيء
    Ama herkes ona yardım etmek için çırpınırken o bir şey olmamış gibi davranmaya devam ediyor. Open Subtitles ولكن الجميع يتعبون أنفسهم ويحاولوا مساعدتها وتعيش حياتها كما لو لم يحدث شيء
    Crohne bize 48 saat tanıdı. - Bir şey olmamış gibi yapalım. Open Subtitles كرون امهلنا يومين، دعونا نتصرف كان لم يحدث شيء
    Sonra da bir şey olmamış gibi partiye geri döndü. Open Subtitles وعاد بعدها إلى الحفل كما لو أن شيئاً لم يحدث.
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi. Sanki hiç gitmemişsin gibi. Open Subtitles كما لو أن شيئاً لم يحدث كما لو أنك لم تبتعد مطلقاً
    Bir casus, suç mahalline ertesi gün döner ve hiçbir şey olmamış gibi yapar. Open Subtitles أما الجاسوس فعليه العودة لمسرح الجريمة في اليوم التالي والتظاهر وكأن لا شيء قد حدث
    Neden dün gece hiçbir şey olmamış gibi davranıyorsun? Open Subtitles لماذا تفعلين ذلك، تتصرّفين و كأن شيءً لم يحدث ليلة أمس؟
    O zaman, tıpkı önceden olduğumuz gibi hiçbir şey olmamış gibi devam edeceğiz. Open Subtitles حسناً, حينها إذاً يمكننا أن نستمر كما كنا, و كأن شيئاً لم يكن
    Hiçbir şey olmamış gibi ön kapıdan çıkılacak. Open Subtitles إخرج الباب مثل لم يحدث شيء.
    Size gelince, evime gidip sanki hiç bir şey olmamış gibi yarın size uğramak istiyorum. Open Subtitles بالنسبة لك , أفضل أن تذهب للمنزل وتعود في الغد كأن شيء لم يحدث
    Hiçbir şey olmamış gibi mi davranalım yani. Open Subtitles وليس هناك شيء للحديث عن، كما لو أن شيئا لم يحدث أي وقت مضى.
    Sanki hiçbir şey olmamış gibi yatağında yatıyor olacağını. Open Subtitles فقط كَمين في سريرِ... حَدثَ مثل لا شيءِ أبداً.
    Orada durup da hiçbir şey olmamış gibi aileye geri dönmeni gülümseyerek izleyemem. Open Subtitles لا يُمكنني الوقوف والإبتسام، وأُشاهدك تعود إلى هذه العائلة وكأنّ شيئًا لم يحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد