ويكيبيديا

    "şey yapamayız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يمكننا فعل شيء
        
    • شيء نستطيع فعله
        
    • نفعل شيء
        
    • يُمكننا فعل شيء
        
    • نفعل أي
        
    • لايمكننا فعل شيء
        
    • فعل شىء
        
    • لا نستطيع أن نفعل
        
    • شيء يمكننا فعله
        
    Tüm klan sakin olursa, onları ellerine geçirirler. Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles بما أن العشيرة في جانبهم لا يمكننا فعل شيء
    Yoksa hiçbir şey yapamayız ve de Evan'la konuşmanın da bir yolunu bulmalıyım. Open Subtitles عدا ذلك لن يمكننا فعل شيء ولن نكتشف طريقة للتحدث مع، إيفان
    Bu gece hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا شيء نستطيع فعله الليلة. سننام هنا لكن في الصباح الباكر
    Şarkıcı içinse bir şey yapamayız. Open Subtitles ,لكن بالنسبه للمغنيه لا يمكننا أن نفعل شيء
    Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا يُمكننا فعل شيء.
    Ama arabadan inmezseniz hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles ولكن لا يمكننا أن نفعل أي شيء إلى أن تخرج من السيارة
    İşin özü, bu şiddet değil, seks ve hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles هذه علاقة جنسية وليست سوء معاملة لايمكننا فعل شيء .
    Onun için bir şey yapamayız. Umarım hayattadır. Open Subtitles لا نستطيع فعل شىء له الان، لنأمل انه على قيد الحياه
    Onun için bir şey yapamayız. O bunu biliyor. Open Subtitles نحن لا نستطيع أن نفعل له شيئا، هـو يعـرف ذلك
    Ailelerimizi korumak için yapılacak çok şey var ama buradan hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles هناك أشياء محدودة بوسعنا فعلها لحماية ابنتينا ولا يوجد شيء يمكننا فعله من هنا
    Hukuki yardım sağlayabiliriz ama resmi bir dava dilekçesi olmadığı sürece hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles يمكننا تقديم المشورة ، لكن بدون شكوى رسمية لا يمكننا فعل شيء
    Bütçe kesintileri hakkında bir şey yapamayız, Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء حيال الميزانية الحكومية
    - Anlıyorum. Ama sen asit bulutunu devre dışı bırakana kadar bir şey yapamayız. Open Subtitles أنا أسمعكَ و لكن لا يمكننا فعل شيء حتى تعطّل الضباب الحامضي
    Kaybettiğimiz suçlu oyları için bir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء بشأن الأشخاص الذين يصوتون بـ غير مذنب، فقد خسرناهم.
    Yani bir insan "yapacağım" yerine "istiyorum" yazarsa bir şey yapamayız. Open Subtitles اذا لا يمكننا فعل شيء عندما يكتب شخص ما أريد بدلاً من : سوف أقوم
    Dinle, onlar için bir şey yapamayız. Open Subtitles إسمعوا، لا يمكننا فعل شيء تجاههم
    El-Kaide gibi fabrikalarına ve araçlarına saldırmaktan başka bir şey yapamayız. Open Subtitles نجعل القاعدة يأتون إلى هنا بدباباتهم لا يوجد شيء نستطيع فعله لمنع هذا
    Kanıt olmadan hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا يوجد شيء نستطيع فعله بدون إثبات
    - Bilmiyorum anne, ama haber çıkmasını beklemekten başka bir şey yapamayız. Open Subtitles -لا أعرف يا أمّي لكن ما من شيء نستطيع فعله إلّا انتظار المزيد من المعلومات
    Şu an kendimizi ya da insanlığı kurtaracak hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا نستطيع ان نفعل شيء لحماية انفسنا او الجنس البشري
    FBI'a neler anlattığını ondan öğrenebiliriz. O zamana kadar bir şey yapamayız. Open Subtitles نحتاج للاكتشاف منها بما أخبر وكالة المباحث الفيدرالية وحتى ذلك الحين، لا نفعل شيء
    - Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا يُمكننا فعل شيء
    Çevresindekileri bilmeden önce Sharon için hiçbir şey yapamayız ve çevresindekiler de o listeyle birlikte başlıyor. Open Subtitles لا يمكن أن نفعل أي شيء لشارون حتى تتضح الصورة والصورة تبدأ من تلك القائمة
    Onların toprakları artık. Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles هذه منطقتهم، لايمكننا فعل شيء بشأن ذلك.
    Bay Bolden olmadan hiç bir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا فعل شىء بدون السيد بولدن
    Kimliğimizi açığa çıkaracak hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا نستطيع أن نفعل أيّ شيء من شأنه أن يفضح غطائنا
    Sabaha kadar bir şey yapamayız. Open Subtitles ليس هناك شيء يمكننا فعله حتى الصباح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد