ويكيبيديا

    "şeyden biri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • واحدة من الأشياء
        
    • أحد الأمرين
        
    • هو أحد الأشياء
        
    • واحد من أشياء
        
    • واحد من الأشياء
        
    Şirkete başladığından fark edeceğin pek çok şeyden biri. Open Subtitles انها واحدة من الأشياء الكثيرة التي أتصور أنك سوف تغيرها.
    Babamdan kaptığım bir kaç faydalı şeyden biri. Open Subtitles واحدة من الأشياء القليلة الجديرة بالاهتمام التي تعلمتها من والدي
    Hayatımda emin olduğum birkaç şeyden biri bu. Open Subtitles هذه واحدة من الأشياء القليلة في الحياة التي أنا متأكد منها
    Olabilecek iki şeyden biri kaçıranlar, seni tanıyor ya da tanımıyorlar. Open Subtitles أحد الأمرين لقد حصل هُنا، أما الخاطفين يعرفونك أو لا يعرفونك.
    Adın bildiğim birkaç şeyden biri. Open Subtitles -اسمك هو أحد الأشياء القليلة التى أعرفها
    CIA'de beni rahatsız eden birçok şeyden biri de bu. Open Subtitles انظري هذا واحد من أشياء كثيرة تزعجني بخصوص المخابرات المركزية
    Bana öğrettiği pek çok şeyden biri de geçmişte ne kadar acı yaşarsan yaşa geleceğe bakman gerektiğidir. Open Subtitles واحد من الأشياء الكثيرة التي ..علمتني أياها مهما كان الماضي مؤلماَ تطلعي إلى المستقبل
    İnandığım çok az şeyden biri. Open Subtitles واحدة من الأشياء مازلت أؤمن بها
    Benim hakkımda bildiğin bir çok şeyden biri. Open Subtitles هذه واحدة من الأشياء التي تعرفها عني
    Kenya'nın iyi yaptığı birkaç şeyden biri. Open Subtitles إنها واحدة من الأشياء القليلة التي تتميز بها "كينيا".
    Kenya'nın iyi yaptığı birkaç şeyden biri. Open Subtitles إنها واحدة من الأشياء القليلة التي تتميز بها "كينيا".
    Ay sonunda iki şeyden biri olacak. Open Subtitles بحلول نهاية الشهر، أحد الأمرين قد يتحقق.
    Ay sonunda iki şeyden biri olacak. Open Subtitles بحلول نهاية الشهر، أحد الأمرين قد يتحقق.
    İki şeyden biri oluyor. Open Subtitles فما يحدث هو أحد الأمرين
    Adın bildiğim birkaç şeyden biri. Open Subtitles -اسمك هو أحد الأشياء القليلة التى أعرفها
    Bu filmle ilgili pek çok şeyden biri de bu. Open Subtitles وهذا واحد من أشياء كثيرة عن هذا الفيلم الذي مثل،
    Bir keşiş olarak öğrendiğim pek çok şeyden biri de şudur: Açık bir zihin ve sevinçli bir kalp hayatta hem bir yol hem de amaçtır. TED واحد من الأشياء العديدة التي تعلمتها حين كنت راهبًا، أن عقلًا مستنيرًا وقلبًا مليئًا بالسعادة يمثلان الطريق والهدف في هذه الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد