Tehlikeli ve salakçaydı, ...ve şimdi hepimiz bunun çilesini çekiyoruz. | Open Subtitles | إنه أمر خطير و متهور و الآن كلنا ندفع الثمن |
- En azından şimdi hepimiz birbirimizi anlıyoruz. | Open Subtitles | على الأقل الآن كلنا نفهم بعضنا البعض. |
İşte, şimdi hepimiz birlikte New York'da yaşıyoruz. | Open Subtitles | الآن كلنا نعيش سوية في نيويورك |
Ama şimdi hepimiz bunu biliyoruz Ve onlar yanıldılar. | Open Subtitles | لكن كما نعرف جميعاً الآن كانوا مخطئين ترجمة: |
şimdi hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | سنموت جميعاً الآن |
şimdi hepimiz dost olduğumuza göre, beni bu çürüyen, pis kokulu delikten çıkarın. | Open Subtitles | الان بما اننا الان كلنا اصدقاء , اخرجني من من هذه الحفرة القذرة التى تسبب المرارة |
Bakın, siz her zaman nasıl beraber vakit geçirebileceğimiz hakkında... konuşuyordunuz ve şimdi hepimiz buradayız. | Open Subtitles | اسمعي، لطالما رغبتِ بأن نقضي المزيد من الوقت مع بعضنا، وها نحن الآن جميعنا معاً |
Şimdi, hepimiz bölgesellerin nasıl kazanılacağını | Open Subtitles | الآن, كلنا نعلم أن الفوز بالمحليات |
- En azından şimdi hepimiz birbirimizi anlıyoruz. | Open Subtitles | على الأقل الآن كلنا نفهم بعضنا البعض. |
şimdi hepimiz burada olduğumuza göre... | Open Subtitles | حسنا، الآن كلنا هنا |
şimdi hepimiz birbirimize bağlandık" dedi. | TED | الآن كلنا متصلون." |
şimdi hepimiz Hizbullah'ız! | Open Subtitles | ! " نحن جميعاً الآن " حزب الله |
İşte şimdi hepimiz boku yedik. | Open Subtitles | لقد تورّطنا جميعاً الآن... |
Şimdi, hepimiz iş adamlarıyız. | Open Subtitles | الان, كلنا رجال اعمال |
şimdi hepimiz aynı sayfadayız. | Open Subtitles | -ممتاز ، الان كلنا على نفس الصفحة |
şimdi hepimiz anladık ki, sevgililer günü için bir planın yok. | Open Subtitles | الآن جميعنا نعرف أنكِ متفرغة في يوم الحب. |
Ateşle oynamak zorundaydın, değil mi? şimdi hepimiz yanacağız. | Open Subtitles | ..لعِبتَ بالنار و الآن جميعنا نحترق |