Ya şimdi konuş ya da sonsuza dek sus. | Open Subtitles | .تحدث الآن أو أصمت للأبد |
şimdi konuş yada karanlığın tadına bak. | Open Subtitles | تحدث الآن أو تمتع بالظلام |
Ama Gregory Stanger hakkında bir şeyler biliyorsun. şimdi konuş! | Open Subtitles | انت تعلم كل شئ عن جريجورى ستانجر, تكلم الآن |
şimdi konuş, sonra dinle; Söyle, sana nasıl yardım edeyim; Önce rüzgarın on iki yönüne Oradan sonsuz yoluma gideyim." | TED | تكلم الآن وسوف أجيبك؛ كيف يمكنني مساعدتك، أخبرني انجرف إلى أرباع الريح الاثني عشر سلكت طريقتي الغير منتهية." |
şimdi konuş, yoksa bizi terk et. | Open Subtitles | تكلمي الآن أو غادرينا |
Ya şimdi konuş ya da bedelini öde. Tamam, tamam. | Open Subtitles | تكلمي الآن وإلا ستدفعين الثمن |
Burada sallanıp da üzerine sinekler üşüşsün istemiyorsan şimdi konuş. | Open Subtitles | إن لم تكن تبالي بأن أشاهدك وأنت تعدم هنا وفمكَ مليء بالحشرات تكلّم الآن |
Burada sallanıp ve üzerine sinekler üşüşsün istemiyorsan şimdi konuş. | Open Subtitles | إن لم تكن تبالي بأن أشاهدك وأنت تعدم هنا وفمكَ مليء بالحشرات تكلّم الآن |
Bana yalan söylüyorsun. şimdi konuş benimle! | Open Subtitles | أنت تكذب, و الآن تحدث معي بصدق! |
Bu, "geriye dönüş yok, ya şimdi konuş ya da sonsuza dek sus" tarzı bir olay. | Open Subtitles | إنه أمر من نوع "لا عودة، تحدث الآن أو أصمت للأبد" لذا... |
Ya şimdi konuş ya da sonsuza kadar sus. | Open Subtitles | تحدث الآن أو أصمت للأبد. |
şimdi konuş. | Open Subtitles | تحدث الآن |
Bak, Andheri istasyonuna vardık. şimdi konuş. | Open Subtitles | أنظر, إننا في محطة أندري تكلم الآن |
Ya şimdi konuş ya da sonsuza kadar sus. Peki. | Open Subtitles | تكلم الآن او وفر كلامك للأبد |
Ya şimdi konuş ya da bedelini öde. | Open Subtitles | تكلمي الآن وإلا ستدفعين الثمن |
Ya şimdi konuş, ya da sonsuza dek huzurunu koru. | Open Subtitles | تكلّم الآن أو أرقد بسلامٍ إلى الأبد. |
Ya şimdi konuş ya da sonsuza kadar sus. | Open Subtitles | "تكلّم الآن أو اصمت إلى الأبد" |
şimdi konuş. | Open Subtitles | الآن تحدث |