Şimdi tek yapmam gereken 550 saatlik tesisat teorisi, 1,700 saatlik çalışma kredisi, ve tesisatçı kalfalığı sınavına girmek. | Open Subtitles | كل ما علي فعله الآن هو 550 ساعة دراسة نظرية للسباكة و 1,700 ساعة من إعتمادات العمل إجراء الإختبار لكي أكون مرافق سباك |
- Teşekkürler Minion.... ...Şimdi tek yapmam gereken onları gerçek bir işte kullanmam.... | Open Subtitles | -شكراً... مينيون كل ما علي فعله الآن هو جعلهم يعملون حقيقة |
Şimdi tek yapmam gereken son oyuncuyu da yok etmek. | Open Subtitles | والآن، كل ما علي فعله هو التخلص من اللاعبين الأخيرين. |
Şimdi tek yapmam gereken, başka bir hüzme yaratmak, alttaki hüzme benim sesim değil mi? | TED | والآن كل ما علي فعله هو الانتقال إلى إشعاع آخر، والإشعاع السفلي يمثل صوتي وأنا أتكلم، صحيح؟ |
Şimdi tek yapmam gereken dışarıdan giriş için filtreleme programını ayarlamak ve-- | Open Subtitles | الان كل ما علي فعله هو تعديل البرنامج للوصلات الخارجية |
Şimdi tek yapmam gereken şarkı söyleyen bir böcek bulmak. | Open Subtitles | الآن كل ما علي فعله هو إيجاد حشرة مغنية |
Şimdi tek yapmam gereken video mağazasına gidip DVD'yi iade etmek. | Open Subtitles | الآن... كل ما علي فعله هو الذهاب الى متجر الفيديو و أرجاع القرص |
Şimdi tek yapmam gereken bunu küçülttürmek. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو ان ارتديه |
Şimdi tek yapmam gereken Holly'yi arayıp etimin resmen pazarda olduğunu söylemek. | Open Subtitles | والآن كل ما علي فعله هو مهاتفة (هولي) وإخبارها. أن بضاعتي أصبحت معروضة رسمياً. |