ويكيبيديا

    "şoförüm" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سائقي
        
    • سائق
        
    • السائق
        
    • سائقى
        
    • سائقة
        
    • سائقتي
        
    • سائقٍ
        
    • وسائق
        
    • وسائقي
        
    • سائقٌ
        
    Burada çalışarak artık Şoförüm olman gerekmediğini düşünüyor gibisin fakat mesele bu değil. Open Subtitles يبدو أنك تفكر بعملك هنا لستَ بحاجة لتكون سائقي بعد الآن لكنك مخطأ
    Benim kişisel Şoförüm olur musun,haftada 5000 dolardan 30 günlüğüne? Open Subtitles ‫هل ترغب بأن تكون سائقي الخاص ‫لمدة ثلاثين يوم مقابل 5000 دولار بالأسبوع؟
    Benimle yemek yiyeceksin, sonra Şoförüm seni havaalanına 22.00'da kalkan Boston uçağına götürecek. Open Subtitles ستتناول طهام العشاء معي ومن ثمّ سيوصلك سائقي للمطار في الرحلة الذاهبة لبوسطن المغادرة في الساعة العاشرة
    Nereye gideceğimiz. Ne yapacağımız hakkında. Şoförüm dışarıda... Open Subtitles أين تذهبين ماذا تفعلين لدي سائق في الخارج
    Ben aslında bir Şoförüm. Başka bir şey değil. Kaderim buymuş. Open Subtitles . الحقيقة هي أنني سائق سيارة أجرة , لا أكثر
    İyi Şoförüm. Ehliyetimi neden iptal ettiler ki? Open Subtitles انا مثل السائق العظيم,كان شيئا غير مفهوم سحبهم رخصتي
    Yarın Şoförüm gelip seni alır, ben de sana benim Miami'mi gösteririm. Open Subtitles ساحضر سائقى غدا انقوم بجوله ساريكِ ميامى
    Özel Şoförüm onları istedikleri yere bırakabilir. Open Subtitles أين يريدان الذهاب ؟ سائقي سيأخذهم إلى أي مكان
    Dikkatini dağıtıyor muyum benim büyük kuvvetli Şoförüm? Open Subtitles هل أشتت إنتباهك يا سائقي الكبير والقوي ؟
    Üzgünüm. Şoförüm çekmeyi unutmuş. Sana anahtarları versem, çeker misin? Open Subtitles آسف، سائقي نسي تحريكها أعطيك المفتاح لتنقلها؟
    - Şoförüm birkaç gün önce öldü, {\pos(192,230)}ve hala yerine yenisini bulamadım. Open Subtitles سائقي توفي قبل بضعة أيام وأنا لم أحصل على بديل له حتى الآن
    İyi. Özel Şoförüm mü olmak istiyorsun? Open Subtitles حسناً , حسناً , تريدي أن تكوني سائقي الخاص ؟
    Ama Şoförüm veya bakıcım da değilsin artık. Open Subtitles ولكنكِ أيضاً لستِ سائقي الخاص أو جليستي بعد الآن
    Beyler, Şoförüm sizi istediğiniz yere götürecek ama ben bu sohbete tanıklık etmek istemiyorum ve burada iniyorum. Open Subtitles أيها الساده سائقي سيأخذكم حيث تريدون لكن لا يمكنني، أن أشارك بهذه المناقشه لذلك سأخرج
    Eğer gitmemi istiyorsan, Şoförüm kapının önünde. Open Subtitles ولكنّ إذا اردتني ان اذهب سائقي الخاصّ بالخارج
    Ben aslında bir Şoförüm. Başka bir şey değil. Open Subtitles . الحقيقة هي أنني سائق سيارة أجرة , لا أكثر
    - Hayır, güvenlikçi değil, sadece Şoförüm. Open Subtitles أنا لست متعاقداً أمنياً أنا مجرد سائق شاحنه
    Haydi, süper hızlı bir arabam var. Ve ben de süper hızlı bir Şoförüm. Open Subtitles هيا، لديّ سيارة سريعة جداً وأنا سائق سريع جداً
    Tabii, siz patronun sağ kolusunuz ve ben de sadece Şoförüm. Open Subtitles أعتقد أن لهذا أنت يد الرئيس اليمنى، وأنا السائق.
    O benim korumam, Şoförüm, pilotum. Open Subtitles من أنت ؟ , إنه حارسى , و سائقى . و طائرى
    Her şey doğru. Ben müdafi bir Şoförüm. Open Subtitles صحيح إني سائقة عدوانية
    Pam hem asistanım hem de Şoförüm olarak geliyor böylece işime odaklanabileceğim. Open Subtitles سأتي بام معي بصفتها مساعدتي و سائقتي حتى أتمكن من التركيز.
    Dediğim gibi, ben sadece Şoförüm. Open Subtitles كما أخبرتكما من قبل, فأنا مجرد سائقٍ لا أكثر
    Ne sanmıştın, sadece tek arabam ve tek Şoförüm olduğunu mu? Open Subtitles ماذا كنت تظن؟ .. بأن لدي سيارة واحدة وسائق واحد؟
    Bir partideydim ve Şoförüm bana saldırmaya kalktı. Open Subtitles لقد كنت في هذه الحفلة وسائقي الخاص حاول مهاجمتي
    Gündüz Şoförüm, akşam da nöbetçi. Open Subtitles ومـاذا عني أنا؟ أنا سائقٌ بالنهار وحارسٌ بالليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد