ويكيبيديا

    "şu haline" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إلى نفسك
        
    • الى نفسك
        
    • إلى حالك
        
    • إلى نفسكِ
        
    • لحالك
        
    • نفسك الآن
        
    • ينظرون إليك
        
    • لحالكِ
        
    • إلي نفسك
        
    • انظر
        
    • الي نفسك
        
    Yani Şu haline bir baksana. Sen tekerlekli sandalye bile kullanamazsın. Open Subtitles أعني، أنظر إلى نفسك أنت لا تستطيع أن تقود كرسي معوّقين حتى
    Şu haline bir bak. Hiç bir zaman olamadın. Open Subtitles والٓان انظر إلى نفسك أنت لست حتى من المشاهير القدامى
    Şu haline bir bak. Open Subtitles أنظر إلى نفسك فيها أتعرف أن أباك يخضع لعملية اليوم؟
    Şu haline bak, kötü adam numarası hala işe yarıyor sanıyorsun. Open Subtitles أنطر الى نفسك الآن تجلس كالولد السيء .. دائماً كما كنت
    Ben her şekilde geleceğimi değiştirmeyi planlıyorum ama senin Şu haline bak. Open Subtitles على كل، فأنا أنوي تغيير مستقبلي، ولكن انظر إلى حالك الآن.
    Şu haline bak kızım, beyaz çocuğu gözünle paramparça ettin resmen. Open Subtitles أنظري إلى نفسكِ يا فتاة، إنّكِ تحدقين على ذلك الرجل الأبيض.
    Şu haline bir bak. Biraz büyü, daha iyi giyinmelisin. Open Subtitles أنظر إلى نفسك , لقد كبرت يجب أن تلبس بشكل أفضل
    Lanet olsun. Şu haline bak. İğrençsin. Open Subtitles أبعد من هنا و أنظر إلى نفسك فأنت ملئ بالعيوب
    Aman Tanrım. Şu haline bak. Kocaman olmuşsun. Open Subtitles مرحباً كيف حالك يا إلهي إنظري إلى نفسك لقد كبرت كثيراً كيف حالك ؟
    Şu haline bak. Sıradan bir suçlusun. Open Subtitles . أنظر إلى نفسك الآن . أنت فقط مجرم مشهور
    Şu haline baksana. Nasıl benden daha iyi olabilirsin? Open Subtitles أعني , انظر إلى نفسك كيف يعقل أن تكون أفضل مني؟
    Şu haline bak bir gözün kapıda kendini rezil etmeden buradan ne zaman çıkacağını merak ediyorsun. Open Subtitles انظر إلى نفسك عينٌ على الباب متسائلاً متى تستطيع الخروج وإنهاء خساراتك
    Şu haline bak. Hiç el maharetin yok. Ver şunu bana. Open Subtitles إنظر إلى نفسك ، إستخدم إصبعين فقط أعطنى هذه
    Kraliçeyken, şeytan oldun. Şu haline bak! Open Subtitles كنت ملكة الحفلة و لآن أنت شريرة الحفلة انظري الى نفسك
    Oh, Şu haline bak. Pas bile vermezsin. - Verebilirim ! Open Subtitles انظر الى نفسك, لا يمكنك حتى المرور استطيع المرور
    Şu haline bak. Donmuşsun. Open Subtitles انظري إلى حالك أنتِ باردة ستصبحين أفضل في الداخل
    Önüne bir dava atmaya çalışıyorum, Şu haline bak. Open Subtitles أحاول أن أعطيك قضية، وانظر إلى حالك
    Şu haline bak, berbat görünüyorsun. Open Subtitles انظري إلى نفسكِ, أنتِ بحالة مريعة
    Şu haline de bak sen bayan kurumlu! Open Subtitles إنظرى إلى نفسكِ أيتها السيده المغروره
    Şimdiyse bak Şu haline, benim yardımım olmadan bir imparatorluk kuruyorsun. Open Subtitles الآن أنظر لحالك ها أنت تبني إمبراطورية خاصة بك بدون مساعدتي
    Şu haline bak Ben şu kızları kontrol ediyordun. Open Subtitles أنظر لنفسك، فهؤلاء الفتيات ينظرون إليك
    Şu hâline bak, sinsi bakışların ve alaycı gülümsemenle, Bakire Meryem gibisin. Open Subtitles انزري لحالكِ, مريم العذراء بنظراتها الصغيرة والساخرة.
    Şu haline bak, ahbap. Bombayla oyun olur mu? Open Subtitles أنظر إلي نفسك وأنت تلعب بالقنابل
    Şu hâline bir bak. Yüzüne bir bak. İki katın yaşlı gösteriyorsun. Open Subtitles انظر اليك , انظر الى وجهك اللعين تملك وجه مضاعف لعمرك الحقيقى
    Şu haline bak. 60'ların yürüyen bir müzesi gibisin. Open Subtitles بويل انظر الي نفسك تبدو كمتحف متحرك من الستينيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد