Doğu kıyısı şubeleri 01 numarada. | Open Subtitles | فروع السّاحل الشّرقيّ من رقم واحد |
Dünya çapındaki firmaların, OZ içerisinde şubeleri vardır. | Open Subtitles | "جميع شركات العالم يمكنها إنشاء فروع لها في "أوز |
Londra ve New York'da acil durumlar için şubeleri var. | Open Subtitles | "لديه فروع فى "لندن" و "نيويورك |
Elimde evrak çantasıyla gezilere çıkıp farklı şubeleri ziyaret mi edeceğim? | Open Subtitles | هل سأسافر في رحلات عمل ومعي حقيبتي؟ وأزور الفروع المختلفة لأعمالي؟ |
Tüm Wisconsin'de şubeleri var. | Open Subtitles | وهم عِنْدَهُمْ الفروع في جميع أنحاء ويسكونسن. |
Bir yıl içinde iki şubeleri kapatıldı. | Open Subtitles | تم إغلاق فرعين من فروعهم خلال السنة الماضية. |
Vakfının Afrika ve Asya'da şubeleri var. | Open Subtitles | إن مؤسسته لها فروع في (أفريقيا) و(آسيا). |
Dünyanın her yerinde şubeleri var. Los Angeles dahil. | Open Subtitles | ولديهم فروع في كلّ أنحاء العالم، بما فيها (لوس أنجلس). |
- Midlands'ın Teksas dışında hiç şubeleri yok. | Open Subtitles | (ميدلاندز) ليَس لديها أي فروع خارج ولايَة (تكساس). |
Pekala, toplam yedi tane şubeleri var. | Open Subtitles | حسناً، وتوجد سبعة فروع معاً. |
İyi misin? Diğer şubeleri kontrol ediyorum sadece. | Open Subtitles | أنا فقط أتحقق من الفروع الآخرى |
Hayır, şubeleri önceden çok iyi gözlemlemişler. | Open Subtitles | لا,لقد درسوا الفروع بشكل جيد جدا مسبقا |
Bölgedeki başka şubeleri de kontrol ettik. | Open Subtitles | لقد تحققنا من الفروع الأخرى في المنطقة. |
şubeleri vardı. | TED | كانت لديهم كل تلك الفروع. |
- Lütfen diğer şubeleri de araştırın, olur mu? | Open Subtitles | -أرجو منك الإستفسار من باقي الفروع . |
David Wallace tüm şubeleri gezmemi istedi-- | Open Subtitles | لذلك طلب مني (ديفيد) أن أذهب لكل الفروع... |
Bölgesel şubeleri yoluyla yardım geliyor. | Open Subtitles | المساعدات تتدفق إليهم عبر فروعهم الإقليمية |