Pekâlâ, küçük kızıl hanımdan ne haber alıyorsun? - Taşınmış. | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي سمعته عن ذات الشعر الأحمر ؟ |
Pekâlâ. Eğer düşündüğünüz buysa, tüm bu üç boşanma meselesini unutun. | Open Subtitles | حسناً , إذا كان هذا ما تظنين إنسي أمر الطلاق الثالث |
Pekâlâ, bu bunağı aradan çabuk çıkaralım çünkü lezbiyen gladyatörler gelecek. | Open Subtitles | حسناً دعونا ننتهي من غريب الأطوار هذا سريعا لنأتي بالمصارعتين السحاقيتين |
Pekâlâ çocuklar, sarhoş olmanın nasıl olduğunu kim görmek ister? | Open Subtitles | حسناً أيها الأطفال ، من منكم يريد الإحساس بشعور الثمالة؟ |
Pekâlâ, ama bir sonraki hikâyen buna deyse iyi olur. | Open Subtitles | حسناً ، لكن يجدر بقصتك التالية أن تستحق تكبد العناء |
Pekâlâ Lex seninle buluşmam için buraya uçmamı gerektiren acil şey nedir? | Open Subtitles | حسناً ليكس ما الأمر العاجل الذي أصريت أن أحضر لمناقشته وجهاً لوجه |
Pekâlâ, ama biliyorsun ilk otobüs en azından bir saat sonra gelir. | Open Subtitles | حسناً, لكنّك تعرفين الحافلة القادمة لا تأتي الا بعد ساعة على الأقل |
Pekâlâ, sert çocuk. Anlaşılan bilinen metotlar sende işe yaramıyor. | Open Subtitles | حسناً أيها العنيد يبدو أن الطرق الطبيعية لا تفلح معك |
Pekâlâ, bu kadar yeter. İkiniz de çıkın. Hadi bakalım. | Open Subtitles | حسناً هذا يكفي , كلاكما الى الخارج هيا بنا لنذهب |
Pekâlâ, o zaman altı çocuğu olan varlıklı bir dul ararız. | Open Subtitles | حسناً ,علينا البحث عن رجل أرمل غني و لديه ستة أولاد |
Pekâlâ, işte atardamar. Bağırsaklarda zedelenme yok. Bana pensi uzat. | Open Subtitles | حسناً, هذا هو الشريان لا ثقوب في الأمعاء, أعطني ملزم |
Pekâlâ, gıda zehirlenmesi ve migrene yol açan bu yemeği nerede yedin? | Open Subtitles | حسناً وماذا أكلتي ليكون هذا التسمم الغذائي القاتل؟ هل توقفت عن الأستجواب؟ |
Pekâlâ, uzun bir hikaye, özeti şudur ki, biz birlikteydik ve artık ayrıldık. | Open Subtitles | حسناً , امم تلخيصاً لقصة طويلة , كنا معاً , والأن نحن منفصلان |
Pekâlâ, sizlere cevap vermeye çalışmamın bir faydası olmayacağı kesin. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو أنها غير مجدية محاولتي للإجابة على النقاط |
Pekâlâ, kızlar, bir oda seçip giyinin ve 30 dakika içinde hazır olun. | Open Subtitles | حسناً أيها السيدات , اختاروا الغرف وغيروا ملابسكم لنكون جاهزين خلال 30 دقيقة |
Pekâlâ Stewie, nasıl adam olacağın konusunda baban sana yardım edecek. | Open Subtitles | حسناً ستيوي .. أباك سـ يساعدك لـ تعلم كيف تكون رجلاً |
Pekâlâ millet. Dostumuz dönene kadar kısa bir vaktimiz var. | Open Subtitles | حسناً , يا قومي , نملك القليل جداً من الوقت |
Üzgünüm. Pekâlâ, işte böyle. Normal nefes almaya devam, tamam mı? | Open Subtitles | آسفة حسناً ، لقد انتهيت واصل التنفس بشكل طبيعي ، حسناً؟ |
Pekâlâ, 2mg narcan I.M. gerek. Kan şekerini kontrol et ve stetoskopunu ver. | Open Subtitles | حسناً ، أعطه 2 مليغرام من منشطات العضلات وتحقق من الجلوكوز وأعطني سماعة |
- Baba, 11 yaşında değilim! - Pekâlâ aşırı tepki veriyorsun. | Open Subtitles | أبي أنا لست في الحادية عشر من عمري حسناً أنتِ تبالغين |