# Duloc'a hoş geldiniz Burası korkunç bir kasaba yalnız # | Open Subtitles | â™ اهلا بكم في دولك â™ â™ انها مدينة مخيفة â™ |
# Eskiden tertemizdi Şimdi ise bir harabe # | Open Subtitles | â™ من كان لطيف مرة â™ â™ الان كلها متهدمة â™ |
TM: Benim adım Tendai Mugwagwa 2003 ve 2004 yıllarında AMBE'de öğrenciydim. | TED | تي إم : إسمي تِندي مجواجوا كنت طالبة في آيمز 2003 و 2004. |
♪ Buz tutmuş bir kalbimiz var ♪ ♪ Buz tutmuş bir kalbimiz var ♪ ♪ Altından bir kalbimiz var ♪ ♪ Kalbimize sahip çıkmalıyız ♪ | Open Subtitles | ♪ حصلنا على قلب ذهب البارد ♪ ♪ حصلنا على قلب ذهب البارد ♪ ♪ كان لدينا قلب من ذهب ♪ |
TM: Bunun sebebini gerçekten anlayamıyoruz. O bir milyon kilo geldiği için olabilir. | TED | تومي مزون: لا نستطيع حقاً معرفة السبب في ذلك. ربما كانت تزن حوالي 1 مليون رطلاً. |
Ama... Erkekler üzerinde korkunç bir etkisi var. ♪ ♪ ♪ ♪ | Open Subtitles | لكن لديها ذوق فظيع في الرجال ♪ ساحلق بعيدا يا مسيح ♪ |